【摘 要】
:
翻译是两种语言之间的转换,是一种跨文化的交际活动。随着中国改革开放的不断深入,中国与其他国家之间的文化交流日渐频繁,翻译也变得越来越重要。小说在文学领域有着重要的
论文部分内容阅读
翻译是两种语言之间的转换,是一种跨文化的交际活动。随着中国改革开放的不断深入,中国与其他国家之间的文化交流日渐频繁,翻译也变得越来越重要。小说在文学领域有着重要的地位,它通过塑造性格迥异的人物,向读者描绘丰富多彩的情节而成为了一种受读者欢迎的文体。因此,小说的翻译质量需要不断的提高。笔者选取苏珊·大卫的一篇心理学题材小说《情感机敏》进行翻译实践报告。苏珊·大卫是哈佛医学院的心理学专家。她以女性的视角,结合心理学知识,向读者倡导一种新的情感管理方法。由于生活在现代社会的人们,饱受着来自家庭,工作,生活的多方面压力,因此常常感到筋疲力尽,力不从心,对生活失去信心,无法过上想要的生活。作者在书中描写了自己对于人类情感的感受和理解,提出了多种方法来帮助读者调节自己的情感。通过对情感的管理,帮助读者感受到生活的美好。论文以纽马克的交际翻译理论为视角探索翻译过程中翻译策略的运用,并作相关报告。这篇报告有三个主要章节,第一章是对翻译项目的整体介绍,包括对作者和作品的介绍,以及翻译项目的简介。其中第二章的翻译过程和第三章的案例分析是整篇翻译报告的主体部分。第二章是对翻译过程的描述,包括译前的准备工作,整个翻译过程的描述,以及译后的校审工作。第三章是对不同的案例进行分析,在词法层面包括词义的正确选择,词类转换。在句法层面包括意译法,省略法,增译法以及语序转换法。第三章着重于翻译方法的使用。最后一部分就是整篇报告的系统性总结,总结了翻译过程中的收获和心得,为以后的翻译实践提供值得借鉴的经验。
其他文献
由于对统计模型准确性的影响,参数估计成为建立统计模型中关键的部分之一。半参数模型有较强的适应性,因为在模型中既包含了线性部分,又有非参数部分的信息。对于半参数模型,
纵观目前国内畅销书排行榜,励志类书籍经常榜上有名,说明励志类书籍是很受读者欢迎的,因此,进行励志类书籍的翻译策略探索具有一定的现实意义。励志类书籍创作的主要目的是激
在我国传统民事诉讼中,检察机关承担着诉讼当事人和诉讼监督人两种角色,具体行使诉讼诉讼启动权、诉讼参与权和诉讼监督权。虽然民事公益诉讼在一定程度上突破了传统民事诉讼
虚拟网络在过去几年中越来越受欢迎。越来越多的用户加入并沉浸在社交网络服务(SNS)中。通信应用中达到了较大的普及,尤其是即时消息(IM)的应用。在SNS上高频地分享社交活动已成为数字时代的普遍现象。人们花费大量时间通过更新在线状态来扩展和维护关系,分享视频,照片和知识,展示他们的在线个人资料,给予关注,喜欢和评论。根据统计,微信朋友圈是应用程序与IM功能之间最流行的SNS之一。微信相较同类型平台包
石墨烯具有高的导电性能和载流子迁移率、极大的比表面积和良好的柔韧性等诸多优异的特性,在纳米电子器件、锂离子电池和超级电容器等领域具有广泛的应用前景。石墨烯的发现
本论文是一篇翻译实践报告,翻译的文本是美国作家艾莉·康迪的青少年文学作品《夏季迷失》。这部针对青少年读者的小说主要讲述了十二岁少女希达的暑假生活。在父亲和弟弟因
一、从政府层面改进中小企业国际贸易融资体系(1)完善出口融资担保机制。进出口银行应力图改变以直接贷款为主要业务的模式,逐步增加出口信用担保比重。设立担保基金,实现其杠杆
足球运动属于同场对抗性项目,其竞争激烈性导致伤害事故频繁发生。为了保护伤害事件中受害人的权益,本文从法律视角采用案例分析法,结合2016年中甲联赛第19轮新疆对阵青岛中
蛋白质谷氨酰胺酶(Protein-Glutaminase, PG, EC3.5.1.44)是属于谷氨酰胺酶一类新酶种,只对蛋白质或多、短肽上的侧链氨基起作用,在提高植物蛋白特性如溶解性、起泡性等方面
近年来,随着卫星技术的不断发展和市场需求的不断增长,基于卫星的机器对机器(Machine to Machine,M2M)通信引起了越来越多的通信研究者和研究机构的关注。基于卫星的M2M通信