奇幻影视作品中新造词的字幕翻译探微--以《权力的游戏》第一季为例

来源 :华中师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hellson
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
信息化时代见证了经济、科学、农业和文化的蓬勃发展。跨文化交流不再仅限于书本,而在现代化技术的促进下不断发展。许多流行音乐、电影和电视剧不断涌入中国。这些影视化作品通常带有浓厚的外国文化特质。对于中国观众而言,为了充分理解这些文化作品和克服语言障碍,就需要中间媒介。因此,在这种情况下,字幕翻译应运而生。  随着国外电影和电视作品蓬勃发展,字幕翻译起着催化剂的作用,帮助中国观众理解外国作品。值得注意的是,新词在影视翻译中是一个值得研究的话题,一因为是全球化加快了跨文化交流的速度,影视文本中的新词在其中发挥了重要作用,二是因为目前对于影视作品中新词翻译的研究极少,三是考虑到新词在影视翻译中的重要性,研究不断出现的字幕组和在字幕翻译中出现的所谓的众包现象之间的相关性具有重要意义。因此本论文的研究对象为美剧《权力的游戏》第一季中的新词字幕翻译处理方式,力图通过文本分析法和成分分析法对材料进行深入分析,详细探讨下列问题:  1)奇幻类影视作品中的新词分类;  2)以上述分类为基础,比对不同字幕组采用的新词翻译策略;  3)从受众接受度调查入手,考察三个字幕组的翻译策略,探究字幕翻译在新技术条件下的发展对语言接触和语言发展的作用和意义。  本论文开篇介绍了研究背景,研究意义和论文结构,以及对《权力的游戏》和字幕翻译的文献综述。为了对比分析奇幻影视作品中的新词翻译,论文阐述了在英语中新词的定义和分类。通过数据收集和分析,本文总结出在《权力的游戏》中新词的构词方式主要为四类:复合法、专有名词、外来语和旧词新意。此外,本文发现乔治·R·R·马丁作为《冰与火之歌》的作者,通常在地名、人名、头衔和动物上创造新词。就此而言,文本分析法和成分分析法将会运用于文本中,分析不同的字幕翻译。接着,本论文将会对字幕组的工作方式进行细致分析,然后通过访谈和问卷的方式调查观众对不同字幕组的接受度,结果表明观众对奇幻类影视作品中新造词翻译显示出归化期待,对今后奇幻类影视作品中新词字幕翻译具有指导意义。最后论述字幕组工作方式对语言接触和语言发展的影响及其意义。字幕组通过网上发布字幕资源的方式以最快的速度帮助观众获得网络资源,同时新词字幕翻译也为语言的发展提供了丰富的语料。因此,在新词字幕翻译的对外传播中,笔者提出奇幻影视作品中的新词字幕翻译应以观众的接受度为主体,在翻译新造词时,通过在译入语中寻找文化对等,或者以加注的方式,以直白易懂的语言传达奇幻类影视作品中独特的异国文化,引起观众的兴趣,使观众得以美的观影感受。
其他文献
今年寒假,我们回姥姥家过年的计划全被疫情打乱了.我们原计划去滑雪、看冰雕,去溶洞旅游,再看看东北民间艺术扭秧歌……多快乐呀!rn腊月二十八,我和爸爸妈妈从荣成自驾出发,
期刊
——人称“黑马大叔”张小平生于1954年。面对媒体,他说自己是幸运的,30年来的恢复高考、“干部四化”等“好机遇”都被他碰上了。谈到自己见证了新中国广告三十多年,他对自
In this paper, a kind of multi-level formal concept is introduced. Based on the proposed multi-level formal concept,we present a pair of rough fuzzy set approxi
2006年4月3日,网络基础设备产品和服务供应商 ADC 在北京正式召开“在中国发布针对企业及数据中心市场的全新 TrueNet 综合布线产品”组合会议。组委会特邀中国建筑业协会智
4月17日至18日,全国工商系统广告工作会议在福建省泉州市召开。国家工商总局副局长甘霖在会上对工商广告工作作了全面部署,要求工商系统深化认识,统一思想,积极适应实施广告
水稻籼、粳广亲和资源的发现为开发利用亚种间杂种优势提供了物质基础。近年来,国内外先后筛选鉴定出多个广亲和种质资源,其中以02428表现较优。02428是由我院用云南光亮稻
本文以《现代汉语通用字表》所列的7000个常用字为研究对象,从现代汉字的实际出发,确定新的现代汉字形声字的把握尺度,从而对由此标准划分出来的形声字进行“形”和“义”等方面
水稻根际的固氮活性受很多环境因素的影响,有机肥则是影响因素之一。为了探明碳氮比较低的有机肥对水稻根际固氮活性的影响,我们于1983和1984两年进行了小区试验。早稻分别
由于本人的疏忽,在《海洋湖沼通报》2014年第一期~页刊登的论文《反映台湾以东黑潮流量变化的海表面高度关键区域的确定》中的摘要部分和结论部分中“黑潮流量的变化滞后该区
近年以来的古代文学研究,一直有重小说、戏曲而轻诗文的倾向;在明代文学的研究中,这种状况更为明显.而即使是明代诗文研究,由于时间相隔比较久远,作者著作散佚,传世资料较少,