论文部分内容阅读
委婉语是语言使用中协调人际关系的一个重要手段。委婉语是一种用曲折的方式表达说话者思想的特殊的语言表达方式。英语委婉语不仅可以是一些词、短语、句子、篇章,甚至可以是特殊语境下的身体语言,同时它也可以是语言交流的某种形式。在一些场合下,英语委婉语可以掩饰一些不愉快的、冒犯的或者恐怖的事实,而且它也可以掩饰一些尴尬的事情来保护交际双方的面子。因此,英语委婉语是语言交流中的一种“润滑剂”,它在人们的日常社交活动中使用十分广泛,是语言使用中人们协调人际关系的重要手段,使用委婉语有利于提高交际效果和保持和谐的人际关系。作为英语词汇中不可分割的一部分,英语委婉语一直引起人们的关注。多年来,语言学者们分别从不同角度诸如社会语言学、心理语言学、哲学等对这一语言现象进行分析研究,并且取得了可喜的成就。但他们的研究存在着两大缺陷:忽视了语境在英语委婉语研究中的重要作用;研究总体上仍局限于词汇层面。鉴于此,本文作者借鉴前人的研究成果,提出了一种新的研究方法,即从语用学的角度着手,探讨委婉语与语用学的关系。本文首先从语用学的角度重新定义委婉语,分析其分类、构成方法及原则。然后本文以语用学的一些基本理论来分析委婉语,探讨委婉语与语用原则之间的关系。它的创新点在于分析了英语委婉语和合作原则的关系、英语委婉语和礼貌原则的关系,以及它违反合作原则的各准则而遵守礼貌原则。英语委婉语的选择及理解都依赖于语境,并遵循礼貌原则、间接言语行为理论和面子理论,使日常交际成功进行并保护了自己和他人的利益及尊严。合作原则要求人们在交流中遵守真实、充分、关联、清楚原则,但由于各种各样的原因,人们经常违反它们以达到期待的效果。英语委婉语正是通过违反合作原则的一些准则而取得其交际效果。在交际中为避免冒昧和无礼,人们尽量用一种令人愉快的、委婉有礼的、听起来不刺耳的词语来代替令人不快的、粗鲁无礼的、听起来刺耳的词语,以避免伤害对方的感情,这样委婉语遵循了礼貌原则。另外,人们在使用委婉语时也遵循间接言语行为理论。间接言语行为是一种语用手段,体现说话者的交际策略和交际意图,委婉语可视为间接言语行为的一种方式,其目的在于间接表达说话人的意图以达到交际目的。除了礼貌原则和间接言语行为理论,在人际交往中,如果人们认为某事谈起来不愉快或根本不能提及,但又不得不提及时,为了保全双方面子,他们通常会尽多用委婉语,遵循了面子理论。本文从语用学角度对英语委婉语进行了详细分析,以便于学习者更好地了解和掌握英语委婉语,从而减少语用失误,减少文化冲突带来的摩擦,进而增进相互了解。