论文部分内容阅读
目前,随着国内经济和教育程度的提高,迁居国外或在国内移居的人迅速增加。因此在当代中国经济和政治语境下,很多人会使用两种或两种以上的语言或语言变体。而且,他们在不同的场合下与不同的人交谈时,经常转换语码,其中一个重要的场合就是家庭。而家庭是社会的最小单位,所以对家庭谈话中语码转换动因的研究是语码转换领域中不可缺少的一部分。到目前为止,对家庭谈话有影响的论文只有祝畹瑾于1997年写的《家庭谈话语码转换剖析》。因此,家庭谈话语码转换的研究在语码转换的研究中具有重要的意义和作用。本文从社会语言学和会话分析的角度切入,以标记理论,语境化提示,和会话策略为基础,通过对家庭谈话中普通话、方言、英语之间的调查,来分析家庭语码转换的社会动因。具体地讲,本论文的主要目的是:一方面,分析家庭谈话中语码转换的常规语码。每一个家庭成员的语言爱好,语言能力以及在家庭中的角色不同,他们的语言选择也不同。另一方面,分析家庭成员在交流时对英语,普通话,河南话转换的社会动因。家庭成员之间交谈时,为了某种交流目的,经常转换语码。本文旨在讨论家庭谈话中语码转换的社会动因。本研究是个案研究,以定量和定性相结合的方法对家庭谈话中语码转换的社会动因进行了分析。定性研究方法主要用于分析家庭成员之间谈话时,英语、河南话和普通话进行转换的社会动因。而定量研究方法主要用于归纳和总结收集到的研究数据。作者分析家庭谈话中语码转换的社会动因主要采取以下三种方法:首先,通过录音、观察和记录笔记这三种方式收集语料;然后,对收集到的语料进行分析,并找出家庭成员之间的常规语码;最后,运用所收集到的语料,对家庭谈话中语码转换的社会动因进行逐个举例分析。本研究所收集到的语料都是自然发生的语料。语料来源于作者的居住地河南省新乡市一个传统家庭,一家三代人:祖父母,儿子,儿媳,女儿,女婿,孙女、外孙之间的谈话。本文主要分析了家庭谈话中语码转换的社会动因。从社会语言学和会话分析的视角切入,以先前语码转换的研究成果为基础,并通过分析收集到的数据,研究家庭谈话中,家庭成员之间转换英语、普通话、河南话的社会动因。最后得出以下结论:(1)目前,中国家庭的语言使用情况相对稳定。第三代,也就是儿童多使用普通话,他们使用普通话,英语的频率明显高于他们的父母或祖父母。第一代,祖父母多使用方言。第二代,也就是,父母转换语码最为频繁。这与当代中国的政治,经济,教育因素有关。(2)说话者在谈话中的角色对语言的选择有很重要的关系。说话者在家庭中可能扮演两个或更多的角色。他们可能由于在谈话中的角色不同而选择不同的语码。本论文举例分析了影响语码转换的主要社会动因:权势、年龄、引用、趋同和求异、指定受话人、优选结构和修正机制。