【摘 要】
:
本报告以2017年4月12日山东斯马特国际商务咨询有限公司本报告人口译服务为依据,对译者的主体性意识进行分析。葡萄酒进口公司总经理郭海冰先生和南非阿拉贝拉葡萄酒Jamie先
论文部分内容阅读
本报告以2017年4月12日山东斯马特国际商务咨询有限公司本报告人口译服务为依据,对译者的主体性意识进行分析。葡萄酒进口公司总经理郭海冰先生和南非阿拉贝拉葡萄酒Jamie先生以及口译员参与其中。在这次交流中,译者有两个身份,一是译员,二是郭先生的助手,在联络口译过程中展示了她的主体性。联络口译可以帮助当事双方更好地实现各自的交流目的。本报告人选择了部分口译记录来分析她的主体性意识在本次口译活动中的体现。译者主体性意识有三种表现形式,即译者的显身意识、授权意识和非中立立场。报告中对上述每一种表现形式的分析都将从以下三个方面进行:首先,译者的主体性意识是通过什么具体的角色和口译策略在什么情境中得以展现的;其次,译者在某种语境或谈话中发挥其主体性意识的原因;第三,译员主体性意识的发挥对交流产生的影响。通过本报告的分析,译者希望能够更好地理解口译员的角色,以期将来为客户提供更好的口译服务。除引言和和结论外,报告由四章组成。引言部分阐释了译者主体性意识在联络口译中的重要性。第一章简要介绍口译人员的口译任务和相关准备工作;第二章介绍了报告中的两个重要概念,包括联络口译和译者的主体性意识;第三章分析阐释译者主体性意识在本次具体口译实践中的体现;第四章是作者对实践的自我反思,包括客户的反馈意见、译者在翻译过程中遇到的困难、以及未来改进的经验教训。结论部分总结了本报告的局限性和意义。
其他文献
随着中国大陆(内地)与港澳台之间的交流不断深化,四地互涉刑事案件逐年增加。由于历史及政治原因,我国当前事实上存在四个法域,及中国大陆地区(不含港澳)、台湾地区、香港特
谢尔盖·季莫费耶维奇·阿克萨科夫(СергейТимофеевичАксаков)是19世纪俄国经典作家、文学戏剧批评家和社会活动家,其代表作主要有自传体回忆录三部
随着经济全球化的与数字信息化的深入发展,国内市场的竞争愈发激烈,且更加注重创新与效能。作为企业信息化的重要环节,信息化项目将在企业竞争中发挥越来越重要的作用。信息化项目要想取得竞争优势,务必不断提高整体性能和绩效。因此以绩效考核为依据对项目信息化管理开展研究,进行项目全生命周期的绩效考评设计评价,无疑是一种新的尝试,对信息化项目管理的效率提升及改进具有重大的现实意义。本文首先介绍了研究的背景及国内
随着肯尼亚与中国之间交流活动的增加,汉语已经成为肯尼亚一种非常流行的语言。越来越多的肯尼亚人开始学习汉语。热爱音乐是肯尼亚人的天性,本文以音乐在肯尼亚汉语教学中的
当今世界,全球化趋势不可逆转。科学技术的进步,极大的缩短了时空距离,使得不同文化之间的交流愈加便捷。山东省与南澳州是友好省州,30多年来,两省州友好交往稳固发展,文化交
十七世纪初,青藏地区和中原内地都处于纷争不息的混乱状态。在这种既复杂又关键的特殊时期,五世达赖喇嘛凭借自己的智慧和勇气,与卫拉特蒙古和硕特部首领顾实汗联合,先后征服青海
本翻译报告是译者对美国学者马修·利普曼所著《法律与社会》第九章英汉翻译实践活动的回顾与总结。该书翻译活动发起人要求译文达到出版水准,并推荐给我国法律专业出版社出
赠官是指个人死后,国家赠予死者的文武官职,旨在对死者加以褒奖,以表达皇帝的哀悼之情。赠官制度是南北朝时期非常重要的名誉赏赐制度之一,南北朝时期战争频繁,朝代更迭,赠官
潘平格作为明代遗民,其“求仁”思想的产生受时代变革的影响,对儒学的发展具有重要的意义和价值。对潘平格“求仁”思想的研究不仅能够完善潘平格思想的研究,还能了解明末清初学术思想的发展状况。《潘子求仁录辑要》是其唯一流传下来的著作。基于此,对潘平格“求仁”思想的研究以《潘子求仁录辑要》为出发点和落脚点。分析可知,潘平格主要从“以求仁为宗旨”、“格物忠恕”、“笃志力行”与“实践人格”等方面来揭示其“求仁”
长期以来,运动轨迹检测的研究多依赖于外部观测实现,外部观测方式虽具备高精度的特性,但是体积庞大、成本高昂、环境约束的问题限制了其应用范围。而基于内部传感器的方法具有成本低、体积小、抗干扰等优点,符合当前主流需求。基于MEMS传感器和捷联惯性导航的运动物体姿态的研究成为了定位导航的热点问题,目前研究主要集中在姿态角的求解以及简单运动轨迹的检测。但在运动轨迹检测的研究中,普遍存在结果误差较大的问题。本