论文部分内容阅读
世界上很多语言已经处于濒危状态,我国西部的东乡语就是其中之一。近些年,东乡语的保护和复兴已引起语言学家,语言规划者以及语言决策者的广泛关注。本论文以跨文化为视角对东乡语这一濒危语言进行语用研究。跨文化语用学研究中的代表性成果是Blum-Kulka等人(1989)的“跨文化言语行为研究项目”,调查研究了不同文化中实施言语行为策略的异同。该项目的研究者们总结出几种不同语言实施请求和道歉言语行为的模式。此后国内外大量研究者均以该模式为基础,对请求和道歉及其他言语行为进行实证研究。国内这类研究多集中在将汉语和外语就某一言语行为进行对比,很少涉及濒危语言与汉语普通话或方言的对比研究。其研究工具多采用“会话补全测试”(Beebe,1985)的方法。本研究参考“跨文化言语行为研究项目”的方法和导师的修改方案,采用角色扮演作为研究工具,收集半自然语料,对东乡语和兰州方言实施请求言语行为的语用策略进行对比分析。通过定性分析方法,本研究讨论四个问题:(1)东乡语在较高压力下和较低压力下实施请求言语行为策略有何异同?(2)兰州方言在较高压力下和较低压力下实施请求言语行为策略有何异同?(3)东乡语和兰州方言分别在较高压力下和较低压力下实施请求言语行为策略有何异同?(4)东乡语和兰州方言实施请求言语行为策略存在差异的原因?为了回答这四个问题,本研究选用来自锁南村东乡族东乡语受试和来自夏官营村汉族兰州方言受试,各有75人次参加了请求言语行为角色扮演。受试的年龄涵盖10岁到65岁,包括老年组、中年组、青年组以及少年组。每组受试的性别比例1:1。受试按照提前设计好的18个情境进行开放式角色扮演,根据说话者实施请求所承受的压力将这18个情境分成较高压力类和较低压力类。角色扮演全程录像和录音,并对录像和录音资料进行转写。东乡语聘请东乡本族大学生进行视频转写,然后聘请东乡本族语专家把关、审校。最后根据描述性数据对结果进行分析和讨论。研究结果表明:(1)东乡族受试在较高和较低压力下实施请求言语行为时,称呼语策略有明显差异:受试在较高压力下采用亲戚称呼策略,在较低压力下采用姓名称呼策略。但请求角度均采用听话人角度:句法策略均为祈使句策略;词汇策略均为降级词策略;附加部分均起到铺垫作用。(2)兰州方言受试在较高和较低压力下实施请求言语行为时,称呼语、请求角度以及句法策略上有明显差异。如,受试在较高压力下采用疑问句策略,在较低压力下采用祈使句和疑问句策略。但在词汇策略和附加部分无明显差异。(3)东乡语和兰州方言对比,在较高压力下,称呼语、请求角度以及句法策略上有明显差异。如,东乡语受试采用祈使句策略,兰州方言受试采用疑问句策略。但词汇策略均采用降级词策略,附加部分均起铺垫作用。在较低压力下,称呼语和句法策略有明显差异。如,东乡语受试采用姓名称呼策略,兰州方言受试采用姓名称呼和综合称呼策略。但请求角度、词汇策略和附加部分无明显差异。东乡语和兰州方言实施请求言语行为的策略表现出相同的语序。(4)东乡语和兰州方言受试实施请求言语行为的语用策略选择和东乡族推崇的伊斯兰教文化以及汉族遵循的儒家文化紧密相关,如,东乡族受试在较高和较低压力下采用祈使句策略源于伊斯兰教文化强调信众之间人人平等的精神理念;而兰州方言受试在较高和较低压力下采用疑问句策略则与儒家文化中的集体主义思想密切关联。