An Evaluation on the Translation of Selected Tang Dynasty Stories

来源 :郑州大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:CaT614
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
唐朝的传奇小说是我国真正意义上的小说创作的开端。它的前身是魏晋南北朝的志怪小说和轶事小说,同时它也是唐朝政治、经济、社会和文化的产物,由于它距今年代久远,其中包含众多我国古代特有的文化因素,不仅在很多方面与我国现代文化相异,更与英语国家文化迥然不同。因此在唐传奇的翻译过程中更要注意文化的传真。 由于文化差异,唐传奇中必有一些词语没有对应的英语表达法,仅靠语言翻译很难达到忠实对等地传递原文信息的目的。语言翻译须与文化翻译相结合,才能创造出真正优秀的译本。而文化翻译的最佳途径以及翻译标准是文化上达到功能相当。 论文结合唐朝的政治、经济、社会等背景,介绍了唐朝传奇小说的起源、发展、特点及其所反映的时代文化,对照并研究了裴铏原著、杨宪益、戴乃迭夫妇翻译的《传奇选》文本,将其中包含的文化因素归类,并在相当理论尤其是在奈达的功能相当理论的指导下举例加以分析,尝试证明翻译中文化传真的重要性以及翻译从纯语言角度向语言与文化结合的角度转移的必要性。
其他文献
年初,中央纪委召开第五次全会,胡锦涛同志在会上作了重要讲话,从提高党的执政能力和巩固党的执政地位的战略高度,深刻阐述了新形势下做好反腐倡廉工作的极端重要性,要求全党
随着营改增的不断推进,其对于房地产业和建筑业的成本会计核算造成了较大范围的影响,这就需要建筑业成本会计人员努力应对其带来的变化,认真分析营改增政策给会计工作带来的
1、各图中的原始数据均来自《中国汽车工业产销快讯》;2、客车:老统计口径之大型+中型+轻型=新统计口径之客车整车+客车底盘(非完整车辆);3、卡车:老统计口径之重型+中型+轻
近年来,PPP模式推广步伐加快,国家配套政策陆续出台,但由于涉及会计核算方面的问题较为复杂,到目前还没出台PPP项目会计核算的相关制度办法,对财会工作也带来了一定的风险和
随着当今世界全球经济一体化,文化日趋全球化,不同文化背景的人群之间的交流越来越频繁。在交流中,人们主要靠翻译来交流及传播本国文化。而在翻译过程中人们要么使用归化翻译策
近年来,创新创业政策推动,中小制造企业如雨后春笋.我们研究中小制造企业的供应链成本管理,利用Seuring将供应链成本划分三个层次:直接成本、作业成本及交易成本的理论,结合T
通过2010年-2016年《中国统计年鉴》、《中国教育经费统计年鉴》中数据的梳理对比,本文对目前我国学前教育财政投入存在的问题进行分析,结果表明:我国学前教育财政投入在不断
针对基本蚁群算法在处理中等规模TSP问题上存在着收敛速度慢、停滞和易出现结果早熟等现象,提出了1种云计算环境下将双倍体免疫算法与蚁群算法相结合的策略,并在MapReduce计
作为弗吉尼亚·伍尔夫(1882-1941)的一部成熟力作,《达洛维夫人》(1925)长期以来被视为展现伍尔夫作为现代主义作家天资的代表作品。在这部小说中,伍尔夫不仅实现了她要对社
一直以来,我们都在探究中国客车与国外客车的差距究竟在哪里?是底盘、造型、车身、技术、工艺?亦或是品牌、服务?哪一项才是将这一差距拉开的根本?今天,笔者便同读者一起探讨