【摘 要】
:
本报告是基于《共享经济的兴起》一书第六章的英汉翻译任务撰写的翻译实践报告。该书试图围绕多个话题探讨共享经济的商业现象,旨在激发更多关于共享经济的讨论,解决共享经济
论文部分内容阅读
本报告是基于《共享经济的兴起》一书第六章的英汉翻译任务撰写的翻译实践报告。该书试图围绕多个话题探讨共享经济的商业现象,旨在激发更多关于共享经济的讨论,解决共享经济面临的问题,可为相关领域的研究提供一定参考价值。该书属于学术文本,其功能是传递学术信息,为读者提供有价值的参考,具有表达专业化,信息准确性和逻辑性强等特点。因此,在此类文本的翻译中,译者既要将原文信息准确、完整地传递出来,又要考虑到学术文本的可读性和文体风格。本报告以《共享经济的兴起》第六章的翻译实践为例,以交际翻译理论为指导,分别从目标语言的准确性、可读性、体例的规范性三个层面,对翻译过程中的难点和解决方法进行案例分析,探究在交际翻译理论指导下学术文本的汉译策略。为了呈现出准确、流畅和自然的译文,从而达到信息传递的效果,译者在遵循准确性,可读性和规范性的原则下,采用了增译,省略和变通等方法进行翻译。本次翻译实践表明,纽马克的交际翻译理论对学术文本的翻译有重要的指导意义,译者在交际翻译理论的指导下,解决了翻译过程中遇到的翻译问题,最终,译文再现了原文本的信息功能,实现了信息交流的目的。
其他文献
朔风渐起:危机逼出裁员潮美国金融风暴爆发以来,国内外公司,含印刷业在内的各行业展开的裁员计划看来就象一阵狂风,相关新闻络绎不绝,让人忧心仲仲。
日前,乐凯华光印刷科技有限公司柔性树脂版生产线、PCB胶片生产线同时通过了河南省南阳市环保局的竣工环保验收。乐凯华光柔性树脂版生产线于2009年6月开工建设,2011年5月试
近年来,“文化自信”一词逐渐走入人们的视野。该词的出现,鼓舞了世界各地的中国人。中国文化自信的兴起也带动了优秀传统文化走向繁荣。《乡愁——雄安》作为记录雄安悠久历
石墨烯气凝胶(GA)是由石墨烯片组装成的三维多孔材料,它结合了石墨烯材料和气凝胶材料两者的优势,不仅具有良好的光,电,热等性能,还具高孔隙率,高比表面积以及良好的的压缩回弹性能,在高性能吸附材料领域的研究引起了人们广泛的关注。石墨烯气凝胶良好的形貌结构与力学性能是保证其应用可靠性的关键。本文采用少层氧化石墨烯(GO)为前驱体,通过化学还原自组装法制备了石墨烯气凝胶;采用扫描电子显微镜(SEM),透
目的通过分析维持性血液透析(Maintenance hemodialysis,MHD)血脂异常患者体内血清镁水平的变化,探讨MHD患者血清镁水平与血脂异常的关系,为临床干预治疗提供理论依据。方法
随着时代的发展和人们审美情趣的提高,艺术领域迎来了新一轮的生机和挑战。因当代艺术的发展,陶瓷领域的研究迸发出新的活力。与传统陶瓷相比,当代陶瓷具有新的认知和突破,而且在陶瓷研究的各个领域中,越来越多的陶瓷艺术家进行了拓展性研究。通过对陶瓷材料本体语言的研究和运用,同时融入科技、工业、装置、机械、中西结合等多种方式,艺术家们扭转了人们对于传统陶瓷的刻板印象。换言之,当代艺术语言形式为陶瓷领域的研究带
电视新闻编排是一个再创作过程.新闻编排是门学问,电视新闻的编排工作作为电视宣传的一个重要环节.往往不被人们所重视。至今,仍有一些人认为编排电视新闻是“排稿子、串片子,不用
目的:探讨比较两种术式即颈椎前路椎体次全切除植骨融合内固定术(anterior cervical corpectomy and fusion,ACCF)和颈椎前路椎间盘切除Cage植骨融合内固定术(anterior cervical discectomy and fusion,ACDF)治疗邻近双节段脊髓型颈椎病临床疗效及颈椎矢状位参数中期变化。方法:回顾分析在2013年9月2016年9月期间新疆