论文部分内容阅读
在对诸菩萨的偶像崇拜中,地藏信仰可以说是最为中日两国民众所熟知的信仰之一。地藏菩萨起源于印度,但在印度本土并未成为其信仰的对象,反而传到中国,并由中国东传至日本,得到了两国民众普遍的崇敬与膜拜。地藏信仰与中日两国传统文化紧密结合,随着佛教的发展产生了各自本土化的特点。研究这些特点的形成原因及其中蕴含的文化意义,将对我们了解中日两国民间信仰状况有所助益。在地藏信仰不断发展的过程中,灵验记吸引了一般民众的注意,在民间信仰中发挥了相当大的作用。目前所知两国最早的地藏灵验说话集,中国为北宋端拱二年(989年)沙门常谨所集《地藏菩萨像灵验记》,日本为平安后期三井寺实叡所编二卷本《地藏菩萨灵验记》。先行研究中大多对这两部作品分别探讨,对作品的对比研究及说话集故事内容的具体分析并不多见。因此,本论文在先行研究的基础上,通过对中日两国最早的地藏灵验说话集的比较分析,找出两部作品的异同点,从而试图探讨两部作品的关系及各自特色背后所蕴含的文化意义。本论文分四个部分进行探讨。第一部分对先行研究做总结,并介绍本论文的问题提起、研究目的、章节安排等基本情况。第二部分按照朝代顺序对中日两国地藏信仰状况做一个概观,重点集中于两书成立时代的地藏信仰状况。第三部分对作品的成立、内容进行详细的对比分析,把握两部作品所反映出的中日两国地藏信仰各自的特点。最后一部分得出研究结论并提出今后的研究课题。地藏信仰传入中日两国后,在与两国传统信仰的融合中发展定型。中国的地藏信仰与道教、儒教等思想充分融合,而日本的地藏信仰在吸收中国地藏信仰的同时,也与本土的神道、修验道等思想相结合,融入了日本文化中。