【摘 要】
:
本翻译报告基于文本《澳大利亚考生普思考试教师版(口语)应试过程、策略及涉考者态度研究》英译汉翻译实践进行撰写。源文本主要探讨了澳大利亚普思教师版口语考试和教师英语口语能力之间的关系,同时研究了考生在该考试中的应试过程和策略以及涉考者对该考试的看法。普思教师版的考试内容具有独特的灵活性和便捷性,涉及教师所熟悉的日常工作主题与场景。该汉译本有利于中国考生更深入地了解普思教师版考试,同时加深涉考者对国内
论文部分内容阅读
本翻译报告基于文本《澳大利亚考生普思考试教师版(口语)应试过程、策略及涉考者态度研究》英译汉翻译实践进行撰写。源文本主要探讨了澳大利亚普思教师版口语考试和教师英语口语能力之间的关系,同时研究了考生在该考试中的应试过程和策略以及涉考者对该考试的看法。普思教师版的考试内容具有独特的灵活性和便捷性,涉及教师所熟悉的日常工作主题与场景。该汉译本有利于中国考生更深入地了解普思教师版考试,同时加深涉考者对国内教师语言水平测试的思考。作为语言测试领域的研究报告,源文本意在向读者描述研究过程并分享研究发现和结果。因此,根据Peter Newmark的文本类型理论,该文本可归类为信息型文本。在翻译时,应充分理解原文内容,遵循目标语表达习惯,简洁准确地传达源文本信息。本翻译报告以交际翻译原则为指导,分别从词法、句法及篇章层面描述了术语、名词化和被动句等语言难点的汉译。在词法层面,针对专业术语,译者通过查阅权威词典和文献、增加注释等方法,得出准确的翻译;对于立场标记语,则充分考虑了作者意图及上下文语境,旨在让译文达到与原文类似的效果;其他词汇则主要采用了增译法和还原法,方便读者阅读。在句法层面,针对名词化和被动结构,分别采用了转换词性和语态的技巧;对于复合句,则主要采用了重构、分译、调整语序的方法。在篇章层面,译者分析了原文中的各类衔接手段,包括照应、替代、省略、连接和词汇衔接手段,采用省译法、增译法、还原法、转换法等,旨在译出连贯自然的译文。本翻译实践报告分为五章节。第一章概括了翻译实践的背景、目标和重要性,并介绍了源文本及作者。第二章描述了翻译的全过程。其中,译前部分包括翻译工具的准备、专业术语的确定及翻译的任务安排;译中部分包括翻译策略的选择以及翻译中遇到困难;译后部分主要为校对和修改过程。第三章介绍了指导本次翻译实践的文本类型理论及交际翻译原则,同时论述了交际翻译在信息型文本翻译中应用。第四章从词、句、篇三个层面举例阐述了译者在翻译过程中采用的翻译方法。最后一章总结了译者的反思,并针对翻译实践中的不足提出了建议。
其他文献
在“一带一路”倡议的大背景下,为使世界更全面客观地认识中国,国家提出了“中国文化走出去”战略。在这一过程中,政治话语发挥着重要的桥梁作用,其翻译质量的高低直接影响着中国形象的宣传效果。概念隐喻作为一种认知活动,经常被用于政治话语中。但是由于其本身的复杂性,翻译起来非常困难,因此,引起了许多学者的关注。迄今为止,关于政治文本中的隐喻日译研究较少,且文本缺乏系统性和时效性。此外,政治话语的隐喻翻译究竟
“以续促学”系列理论经提出后就在外语教学领域得到实践并取得了突出成果,为传统的二语习得教学提供了新思路。除听说读写外,翻译也与“以续促学”系列理论存在着紧密联系。“续译”被证明有利于提高学生语言应用能力,并且对翻译质量有所助益。中日之间的“续译”促学效果和协同效应相关研究数量和范围都十分有限。针对上述情况,本研究致力于证实“读后续译”在中日翻译中亦存在协同效应和促学效果,以此完善“以续促学”系列理
近年来,随着“互联网+政务”模式的推行,网络逐渐发展成为公众与政府互动的重要平台,公众通过网络表达政治诉求,政府愈加注重网络空间的政治互动,提高公众诉求的回应性。网络评论是公众诉求表达的重要方式,包含公众丰富的情感信息,情绪作为舆情发展演变的重要驱动因素,其演化机制将很大程度决定舆论事件的走向和路径。此外,由于网络具有传播速度快,受众范围广的特点,如果事件热度和事件发展倾向等信息反馈不及时,将失去
欧文·威斯特的《弗吉尼亚人:平原骑手》开创美国西部牛仔小说先河,在美国文学史上第一次塑造了饱满的牛仔—英雄形象,长久以来受到读者和评论界的关注。然而,作为“养牛人”的牛仔形象,与“英雄”形象并无实质联系。加之小说中的牛仔主人公曾以正义之名对社区偷牛贼处以私刑。这样一个牛仔形象的“英雄化”,很大程度上基于文本层面的人物塑造,并由读者情感认同固化。换言之,文本表征与读者接受对小说中牛仔—英雄形象的塑造
随着新冠肺炎疫情的爆发,灵活的工作安排已成为“新常态”,移动技术的广泛应用也使居家办公成为一种流行趋势,这种变化使得工作与家庭的界限愈发模糊,工作与家庭的矛盾问题日益凸显。在管理实践中,员工管家行为作为一种将组织长期利益置于个人短期利益之上的亲组织行为,有利于组织的可持续发展。但容易被忽略的是,在资源有限的情况下,员工在工作领域的过多资源投入会挤压家庭领域的资源,员工为了工作难以兼顾家庭,极有可能
随着Docker容器自动化技术蓬勃发展,几乎所有容器云平台都致力于实现持续集成和持续部署,却忽略了容器环境的自动化配置。容器环境自动化配置方法是目前提升容器自动化水平的关键,主要涉及面向容器环境配置的知识图谱构建技术和应用技术。尽管现有研究已经在上述技术的创新上取得了重大突破,但仍面临两大挑战:(1)在构建知识图谱的过程中,现有容器实体识别方法采取了纯规则模板的方式,导致其在模板数量不足的情况下无
在言语产出中,人们倾向于使用刚刚听到或看到过的句法结构,这种现象句法叫启动(syntactic priming),又称结构启动(structural priming)。基于该现象,心理语言学家将句法启动发展为一种重要的实验范式,并广泛用于探究被动、双宾等句法结构的心理表征。本研究采用一种新的句法启动范式来探测中国英语学习者产出汉、英被动句过程中的句法启动效应,为揭示其双语心理表征机制提供证据和启示
本论文结合德里达有关文字与药的论述和苏珊·兰瑟的女性主义叙事学,分析了“药”在《送奶工》中的隐喻意义,揭示安娜·伯恩斯如何通过“她史”叙述,打破了菲勒逻各斯中心主义叙事方式,重写了被官方历史虚构遮蔽的“女性”在北爱“问题时期”遭遇的历史真实。《送奶工》是北爱尔兰第一部布克文学奖得主。伯恩斯从女作家的独特视角,借助被视为“精神失常”的“中间妹妹”的叙述声音,讲述了北爱女性在“问题时期”的经历。然而,
低温豆粕是大豆榨油的副产物,富含具有降脂活性的大豆蛋白、低聚糖和多糖,是开发降脂活性植物基健康食品的优质原料。然而,传统大豆蛋白、低聚糖和多糖的提取以多阶段、多步法为主,往往聚焦于单一成分,涉及多种试剂添加、去除、耗时长、效率低且工艺复杂,全利用、共提取的策略少。另外,大豆乳清蛋白中含有抗营养因子,传统技术难以兼顾大豆蛋白全利用、抗营养因子含量少的需求;况且大豆低聚糖、多糖对大豆蛋白营养、功能特性
随着我国经济水平的增长,社会对教育建筑的需求总量及其内部光热环境质量要求大幅提高。相关研究表明,我国学生主要学习时间中超过80%是在学校教室内度过的,其内部环境的光热舒适性对学生身心健康和学习效率有着很大影响。而受气候条件影响,广州地区教育建筑空调被大量使用,导致能耗激增,节约能源也成为提高建筑舒适度同时必须要考虑的因素。在此背景下,提高中学教室室内光热舒适性和减少能耗成为当前教育建筑设计急需解决