【摘 要】
:
本报告书是关于《大历史》系列的第6本,《大历史6·生命是什么?》的翻译报告书。作者为朴子英和李勇求,由韩国Whyschool出版社于2015年出版。本书介绍了科学家们找到的生命体
论文部分内容阅读
本报告书是关于《大历史》系列的第6本,《大历史6·生命是什么?》的翻译报告书。作者为朴子英和李勇求,由韩国Whyschool出版社于2015年出版。本书介绍了科学家们找到的生命体共同点,并通过关于生命诞生的各个理论,解释生命的进化原理和历史,并且回答了生命如何分化为多样化的复杂生命体等一系列问题。本书译文约5万2千字。本报告书主要分为四章:第一章是绪论,主要介绍翻译背景和翻译目的。第二章是翻译准备过程,包含原文及作者简介、原文文本分析以及翻译理论。第三章的主要内容是翻译过程中遇到的困难及解决方案,主要以彼得·纽马克的语义翻译和交际翻译理论为根据,采用增译、减译、分译、合译、语序变换等翻译方法。第四章是结语。原文文本属于科普说明文,主要目的在于传播科学知识,达到教育效果,又是面对青少年的读物,因此译者不仅要准确、流畅地传达出原文的内容,还要考虑青少年的语言风格。因此,笔者在翻译过程中遇到有专业知识的部分,一般会先查找相关的专业资料,掌握原文的意思,根据中文表达的习惯进行翻译,最后参考青少年读物的语言特色进行修改润色。
其他文献
目的分析胃部分切除手术对早期胃癌的临床疗效,为临床治疗早期胃癌提供科学有效的治疗方案。方法选择2009年1月至2010年7月在我院治疗的早期胃癌患者136例,根据患者手术的方
针对电厂输煤系统设备较多,环境恶劣等特点,采用SIEMENS的PLC控制网络构成输煤系统,提高了输煤系统的自动化水平,为电厂提供了安全生产保障.
目的探讨糖尿病患者社区治疗与强化管理的疗效。方法选取2012年8月至2014年1月在我院接受治疗的糖尿病患者96例,随机分为观察组50例和对照组46例。对照组患者出院后未到所在
目的探讨子宫动脉栓塞术联合宫腔镜手术治疗剖宫产瘢痕妊娠患者的临床效果。方法选取2015年7月至2017年3月在我院治疗的剖宫产瘢痕妊娠患者66例,采用随机数字表法分为观察组
人类的记忆,特别是为同时代人所共享的代际记忆,是产生于时间之中并随着时间的流逝而消失或更替的。按扬·阿斯曼的说法,具体的讲,“八十年是一个边界值,它的一半,即四十年,
危重患者用气管插管或气管切开接呼吸机机械通气已广泛应用于临床,但在使用过程中气管插管和气管切开的固定带可引起皮肤湿疹和破损。本院将固定法进行改良,皮肤湿疹和破损的发
2011年3月16-18日,由北京市文化局副巡视员、首都图书馆馆长倪晓建为组长,湖南省图书馆馆长张勇、国家管理中心规划发展处处长助理王彩春为成员的全国文化共享工程督导组一行到
近年来,城市建筑越来越高,占地面积越来越广,高层火灾时常发生。消防员所配备装备的提升速度更是跟不上建筑高度增长的速度,高层火灾救援愈发困难。火灾现场是一个十分复杂且
目的探讨抗纤颗粒联合N-乙酰半胱氨酸治疗肺纤维化患者的临床效果,以及对患者血清IL-4、INF-γ水平的影响。方法选取2011年3月至2013年1月在我院治疗的56例肺纤维化患者作为研
通过离子色谱法测定腊肉中亚硝酸盐含量,利用此方法对四川省市售10批腊肉样品进行抽样调查,结果显示不合格率为20%,亚硝酸盐使用和残留超标现象较为突出;为改变这种现象,杜绝