《基于内容的医学图像检索及语义建模关键技术研究》(节选)英译实践报告

来源 :哈尔滨工业大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:fyz123456
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在医学英译方面,我国多重视中医教材的推广,而生物医学领域的英译研究相对较少,这也在一定程度上影响了我国该领域优秀论文在世界的发表与传播。本文主要研究的是生物医学领域论文的翻译方法,借助三大在线翻译工具“百度翻译”、“Google翻译”和“CNKI翻译助手”并利用奈达的“功能对等理论”,即译者在翻译的过程中针对两种语言的差异可做出适当调整以达到译文读者与原文读者反应相似的效果。本文分别从词汇、句法以及语篇层面总结原文特点,即动词多,术语长,人称主语多,复句多,信息重心靠后,部分句序混乱,隐性逻辑多,并在翻译实践中采用相应的翻译方法,即动词名词化,长词组结构调整,人称主语转为物称主语,复句拆分,句序调整,隐性信息显化。从该实践报告的研究可以得出,在生物医学领域论文的英译过程中,译者可以适当运用不同的翻译方法以使原文和译文读者得到相似的阅读效果,希望该报告为今后生物医学领域英译方面的研究提供一定借鉴。
其他文献
探讨了电动栏杆设计的特殊性和关键技术内容:内部弹簧平衡系统的优化、曲柄摇杆机构的速度和加速度特性、电机及减速系统选型、系统自锁方案、高可靠高智能的防护功能。在逐
从当前金属纤维的制造方法及工艺特点、金属纤维的结构及基本物性、金属纤维材料的改性原理与方法等方面概述了近年来金属纤维材料改性的现状和应用的进展,分析讨论了不同改
电热膜辐射供暖有电热转换效率高、清洁能源、保健、易于控制、舒适性高等优点,是目前国内外公认最理想的采暖方式。其中导电油墨是影响电热膜电热性能的关键因素,导电油墨是
针对目前中小企业融资困境更加突出的现实,加强知识产权担保融资相关体系建设,可使知识产权担保融资不断趋于成熟并为中小企业服务。
[摘要]20世纪50年代“美学大讨论”中,因苏联美学的全面渗透和影响,美学问题在“主观还是客观”、“在心抑在于物”的逻辑起点和提问方式上便陷入了认识论的漩涡之中。黄药眠,作
目的:探讨原发性肝癌介入治疗联合沙利度胺对血管内皮生长因子(VEGF)、碱性成纤维细胞生长因子(bFGF)水平及红细胞免疫功能、T淋巴细胞亚群水平的影响。方法:将2015年12月至2
净利差(Net Interest Margins)的一般定义,即商业银行发放贷款的利息高于存款的利息的收入。商业银行净利差既可以反映银行自身的经营效率,同时也反映社会间接融资主体筹集资
抗战期间,内迁贵阳的私立大夏大学因经济困难,不断向教育部申请改为国立。教育部部长陈立夫鉴于贵州缺乏综合性国立大学,出于合理分配全国高等教育资源的考虑,以大夏大学更名
<正>根据经济建设对生产一线熟练劳动者和技术人员的需求,江苏省从1979年开始扩大中等专业学校、技工学校招生比例,扩大培养劳动后备军,并在年内进行中等教育结构改革试点。