论文部分内容阅读
《再生缘》是清代女作家陈端生的弹词作品,共十七卷,在陈端生笔下,故事并未终篇。此后,弹词家梁德绳续写了后三卷,女诗人侯芝另作改编。后世以来,《再生缘》不同体裁的改编作品众多。 本文从改编本对原著的改写以及改编本之间的差异等方面展开论述,除绪论外,全文共三章。 第一章是《再生缘》在清代的改编,包括梁德绳补续的后三卷、侯芝的改编,以及清代改编作品中的文本互动及其女性意识等内容。 第二章为近代以来《再生缘》的改编,本章选取了不同艺术形式的改编代表,主要有评弹艺人秦纪文的曲艺改编本,丁西林编剧的话剧改编本,以及越剧、黄梅戏等戏曲改编本。 第三章探讨的是《再生缘》改编过程中的思路流变,包括改编本的创作动机,改编本之间承继与变化的内容主题,以及《再生缘》改编对后代人物、故事的影响等。 为了对《再生缘》的改编全貌作一梳理,本文附录部分总结了《再生缘》不同时期的改编作品情况。