【摘 要】
:
2014年,为贯彻落实“一带一路”战略构想,国家新闻出版广电总局、福建省人民政府和陕西省人民政府共同创办了丝绸之路国际电影节。笔者有幸参与第二届和第三届丝绸之路国际电
论文部分内容阅读
2014年,为贯彻落实“一带一路”战略构想,国家新闻出版广电总局、福建省人民政府和陕西省人民政府共同创办了丝绸之路国际电影节。笔者有幸参与第二届和第三届丝绸之路国际电影节,做了大量的一线翻译实习。鉴于此,本人以尤金奈达的功能对等理论为指导,将该阶段翻译实践的大量文本素材分成三类,即介绍性文本、交际性文本以及致辞性文本,逐项分析翻译文本的改进之道,在此基础上,作者有意探讨国际电影节相关翻译专业化的问题,探索如何提高译文质量,并为译者提供可行性建议,包括:一,努力成为行内人;第二,时刻准备与译前准备相结合;第三,实践、反馈、反思、总结,循环前进。第四,锻炼语言表达,时刻关注修辞。第五,加强理论素养。第六,心态建设与价值感培养。笔者希望本课题研究对后续国际电影节的翻译实践具有参考价值,同时对译者专业化的建设也具有一定的借鉴意义。
其他文献
目的探讨妇科肿瘤首次化疗患者中心理护理的应用效果。方法将112例妇科肿瘤首次化疗患者分为研究组(心理护理)与对照组(常规护理)。结果干预后研究组焦虑、抑郁评分、不良反
<正>鲁迅先生自己说,孔乙己等人物是"苦人"的形象。按理说,既是苦人,就应该得到同情,但自孔乙己从鲁迅的笔下诞生后,就成了嘲笑的对象。在小说里,他受掌柜的、短衣帮,甚至是
介绍了制备多糖抗原的两种方法及影响多糖免疫原性的因素,并综述了检测多糖单抗的酶联免疫吸附测定法的最新进展以及多糖单克隆抗体在菌体亚型分类、抗原表位研究、疾病诊断
《释名》作为我国第一部以声训为主的训诂著作,主要训释了当时百姓日常生活所用词语的命名含义或命名理据。宫室建筑在人们的生活中是不可缺少的,指称这些宫室名称的词语的含
目的:对医护一体化在骨科慢性感染伤口中的应用效果进行分析。方法:以医院2013年1-12月收治的30例胫腓骨骨折、膝关节置换术后、脊柱内固定术后、糖尿病足截肢术后患者为观察
如今,电子商务已成为各行各业获得竞争优势的全新手段,也是未来商贸业务运作的主要方式。它不受物理时空限制,把信息资源共享扩大到全球范围内,对世界各国企业的商务运作模式
目的:真实了解目前医务人员对所从事职业的认知度,以期探索出持续可行的人文素质继续教育内容和途径。方法:采用自行设计的调查问卷,对石河子大学医学院第一附属医院459名医