论文部分内容阅读
《世说新语》是南朝宋时期的一部小说。因其内容海涵地负,语言简约玄远,所描写的人物儁永多姿,故为历代学人所珍爱,研究者几如过江之鲫。取径不同,识大识小各异。本文主要从语言研究着眼,而又基于两部《世说新语》词典展开讨论。
二十世纪九十年代前,<世说》的语言研究已取得了丰硕的成果,其后具有集<世说研究》之大成的标志性成果则是两部词典,分别是张永言先生主编的川本,张万起编著的商务本。两部辞典的出版使《世说》的语言研究达到了一个新的高度。
由于《世说》一书博大精深,两部辞典亦不免还有缺失。对两部词典进行研究,可以将《世说新语》的研究再向前推进。本文从编纂思想、编纂依据、编纂体例、立项、释义等方面,对两部辞典进行梳理和比较,同时找出商务本收录而川本未收的词条,并根据近二十年学术界中有关《世说新语》的论文或专著,考释两部辞典均失收的词语。这个工作同时也是教育部社科研究项目“《世说新语词典》新编”的前期研究基础。