论文部分内容阅读
优秀的外国小说蕴涵着丰富的文化内涵和审美价值,是语文教学中必不可少的一部分。但在教学中,外国小说教学并未取得良好的教学效果。本文将以高中外国小说为研究对象,从文体的三个范畴出发,借助小说的理论知识,结合外国小说作品,探索小说的文体特征,从而梳理出教师确定高中外国小说教学内容的思路和方法。童庆炳认为,文体并非是一个单一的概念,它是一个由“体裁”“语体”和“风格”三个范畴及其形成原因构成的系统。从小说的“体裁”范畴上看,故事是小说的基本要素,而叙事方法是小说区别于其他文体的重要特征。教学内容的选择,既要关注故事层面,也要关注叙事层面。从小说的“语体”范畴上看,语言文字是小说的载体,分析小说文体特征要依据小说的语言体式。从小说的“风格”范畴上看,风格是文体的最高呈现形式,教学内容的选择要关注时代特征、作家风格和作品特色。本文分为三个部分:第一部分,介绍文体及小说文体的相关知识,从而建构起本文的思考框架;第二部分,从文体的三个呈现范畴出发,以外国小说为研究对象,借助小说的理论知识,结合具体的篇目,探索小说文体特征对外国小说教学的启示;第三部分,从高中语文课程标准和教材出发,以卡夫卡的《骑桶者》为例,将理论运用于实践,进行课例分析,为教师的教和学生的学提供参考的思路、理论的基础和学习的范例。