功能对等视角下历史学术类文本翻译实践报告

来源 :北京外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:hy3508
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
历史学术著作 Pirates of Empire:Colonisation and Maritime Violence in Southeast Asia注重传递作者研究成果及历史知识。该书特点较为鲜明,既有学术类著作的严谨,又有丰富的历史知识。因该作品是作者学术研究的成果,因此用语较为正式,句子较长,结构复杂,包含信息较多,逻辑性强;又因书中涉及诸多史实,故大量名词和术语需要读者掌握部分背景知识才能理解,史实发生的时间顺序也非常重要。以上特点给该书翻译带来了一些难题,值得探究。奈达提出了“功能对等”的理论。他指出,翻译时不仅要寻求词汇对等,还要在语义、风格和文体上达到对等。为了准确地再现源语文化,消除文化差异,译者应首先考虑意义,形式其次。结合Pirates of Empire一书的特点,要想实现奈达所提到的“功能对等”,译文应信息完整,用词准确,语言流畅,而原文中专业术语、背景知识、长句及篇章架构的处理就显得至关重要。因此,该报告主要探讨作者在翻译过程中如何采用不同的翻译技巧,让译文完整、准确、流畅。该报告主要采取案例分析的方法。报告在翻译实践的基础上,根据奈达“功能对等”的理论,提出使用补偿和重组的翻译技巧来处理原文文本中词汇、句子及篇章整体逻辑顺序翻译中出现的问题。历史学术著作内容涉及诸多文化知识,语言上客观正式,因此完整、准确和流畅这三点对于译文尤为重要,缺一不可,补偿和重组的技巧比较适合该类文本的翻译。
其他文献
桔梗轮纹病是发生普遍而终年可见的叶部病害,发病后,叶提早脱落,严重影响药用和观赏价值.
期刊
戊型肝炎(简称戊肝)是由戊型肝炎病毒(HEV)引起的病毒性肝炎,曾被称为肠道传播的非甲非乙型肝炎,1989年被正式命名为戊型肝炎。戊型肝炎是一种自限性疾病,主要以亚临床感染为
采用溶液浇铸法制备不同比例的热塑性聚氨酯/二氧化硅气凝胶(TPU/SA)的固态聚合物电解质(SPE)。通过扫描电镜(SEM)、红外光谱(FTIR)和X-射线衍射(XRD)对含热塑性聚氨酯/二氧
根据旅游业的发展需要,我国于2016年5月开展导游自由执业改革试点,改变传统封闭式管理模式,推动导游行业市场化、自由化、法治化建设。随着导游自由执业的发展,出现了导游自
<正>第一部分:开题报告一、选题(一)本课题核心概念的界定中国传统节日形成,是一个民族或国家历史文化长期几点凝聚的过程。中国传统节日多种多样,是我中国悠久历史文化的一
会议
随着中国旅游行业的飞速发展以及思想政治教育各方面的不断推进,生态旅游与思想政治教育深度结合,彼此推动,互相发展。黑龙江省生态资源丰富,生态旅游业发展取得了良好效果,