论文部分内容阅读
陕西省人民政府令第185号《陕西省劳动人事争议调解仲裁办法》已经省政府2015年第11次常务会议通过,现予公布,自2015年9月1日起施行。省长:娄勤俭2015年7月18日目录第一章总则第二章调解第三章仲裁第四章法律责任第五章附则第一章总则第一条为公正、及时地处理劳动、人事争议,根据《中华人民共和国劳动争议调解仲裁法》(以下简称《调解仲裁法》)、《中华人民共和国公务员法》(以下简称《公务员法》)和《中国人民解放军文职人员条例》等有关法律法规,结合本省实际,制定本
Shaanxi Provincial People's Government Order No. 185 “Shaanxi Province Labor and Personnel Dispute Mediation and Arbitration Measures” has been adopted by the provincial government in 2015 the 11th executive meeting, is now announced, since September 1, 2015 shall come into operation. Governor: Lou Qinjian July 18, 2015 Contents Chapter I General Provisions Chapter II Mediation Chapter III Arbitration Chapter IV Legal Liabilities Chapter V Supplementary Provisions Chapter I General Provisions Article 1 To deal fairly with the labor and personnel disputes in a timely manner , According to “Labor Dispute Mediation and Arbitration Law of the People's Republic of China” (hereinafter referred to as “Mediation and Arbitration Law”), “Civil Service Law of the People's Republic of China” (hereinafter referred to as “Civil Servant Law”) and “Civilian Personnel Regulations of People's Liberation Army” and other relevant laws and regulations , With the actual province, the development of this