【摘 要】
:
不同的文化,禁忌和委婉语有不同的绝对价值.本研究中使用了文献分析法和统计法.目的是研究文化禁忌和委婉语的绝对价值和相对价值在中英两种文化中的变化,及其对翻译的影响.
【机 构】
:
浙江师范大学,外国语学院,浙江,金华,321004
论文部分内容阅读
不同的文化,禁忌和委婉语有不同的绝对价值.本研究中使用了文献分析法和统计法.目的是研究文化禁忌和委婉语的绝对价值和相对价值在中英两种文化中的变化,及其对翻译的影响.中国文化和英语国家文化不同,翻译的方法和角度不同,翻译的结果不同.在上下文中,绝对价值会转化为相对价值.一个词的绝对价值不是禁忌,但是它的相对价值会是禁忌.
其他文献
本文介绍了数据库安全插件的研制背景,给出了一个可以提高数据安全性的安全插件的设计方案与实现技术。该数据库安全插件针对C类数据库管理系统的自主访问控制方法的安全缺陷,
材料在市政施工企业中的成本中占到很大的比例,一般在70左右。因此,材料管理是整个管理中的中心工作。笔者对目前市政施工企业材料管理存在的问题进行分析,在此基础上提出一
对于经过改扩建的恒源煤矿来说,物资供应仓库管理有其特殊性,主要表现为基层领料员业务水平低。物资计划管理准确性预见性不高,矿物资储备不够科学合理,库房硬件设施有待改善
本文通过对目前高校双语教学现状的分析,探讨了如何从大学英语教学到双语教学的过渡.
国家汉办与英领馆文化教育处合作开展的赴英对外汉语助教项目从汉语言教学入手,旨在展示中国博大精深的文化,相互学习,加强两国的文化交流。通过2009-2010年度的汉语推广工作
语言是文化的载体,文化是语言的内容,语言和文化密不可分,语言具有潜在的文化性质和文化价值,因此语言教学必定是文化教学。在语音、语法和词汇各个层次的外语教学中要挖掘蕴
韦努蒂对归化翻译方法进行了解构,提出了异化的翻译策略,在国内外翻译界均产生了很广泛的影响。但是他的理论并非十全十美、无懈可击。很多学者在研究韦努蒂翻译理论时往往只
英语教学是一门提高学生学习英语的兴趣和培养学生学习英语能力的艺术。如何提高教学质量,是英语教师面临的新课题。本文从思考教学方法入手,分别从激发动机、创造情境、分层
在历史教学中,要激发学生学习的主动性,让学生想学;要使用亲切、幽默的教学语言,让学生想听;要设计具有悬念的问题,运用小组教学方式,让学生想问,进而让学生喜欢历史课。
In
"文化"是一个广泛而又复杂的概念,本文将具体介绍"文化"这个概念在中国和西方的起源与发展,并对近现代学术领域内的文化定义进行分析.