论文部分内容阅读
最近,在重庆北碚一所小学听课时遇到一件事。那节课讨论小学科学课本上一道思考题:北京和乌鲁木齐两个城市哪个先迎来黎明?孩子们转动地球仪,纷纷说出自己的答案。两三通发言之后,一个穿灰夹克的孩子举手说了一段有些含混的话:“我觉得每一个地方都是先迎来黎明的。(地球)每转到一边的时候,另外一边就不是(向着)太阳了,而另外一边转过来它又变成向着太阳了。它又成了第一个。又转一回后,反方向那边又迎来了。最开始它是第一次,这回也是第一次。每一个都最先迎来黎明。”
Recently, there was one incident when attending a primary school in Beibei, Chongqing. In that lesson, we discussed a topic in primary school textbooks: Which of the two cities in Beijing and Urumqi first came to dawn? Children turned the globe and all said their own answers. After the two-way talk, a gray-jacked child raised his hand and said something embarrassed: “I think every place begins with dawn. (Earth) Each time you turn aside, the other side is not (Toward) the sun, and on the other hand it turned to the sun again, and it became the first, and after a second turn, the opposite direction ushered in again.From the very beginning it was the first, This is the first time this time, and every one of us will first dawn. ”