西方翻译等值论述评

来源 :中国科技翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:luke_kai
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在当代翻译理论中,“等值论”(theoryofequivalence)对我国译界及翻译教学影响颇大,特别是从80年代以来,有关翻译等值的研究与讨论达到白热化程度。奈达[1]认为“等值的宗旨就是要实现语言与文化的融合”。等值论再次成为我国译界同仁关注的焦点。本文从历时的视角重新审视西方翻译理论家、语言学家关于等值论的具体描述和富有成效的观点,揭示其真实内涵,对我们全面了解等值论发展的历史过程及其对译学的深刻影响具有一定的现实意义。
其他文献
铝用炭素是有色金属生产的一个重要材料,并且铝用炭素所包括的内容有很多,例如:阴极炭块以及阳极炭块等方面,由此可见铝用炭素材料所占据的地位。因此,本文针对铝用炭素发展
本文主要讨论卡氏论翻译的代表作,被列入牛津大学语言与语言学习丛书的《翻译的语言学理论》。卡氏应用层次、范畴以及级阶的语言学理论作为论述语际转换的理论根据,尽力科学
本报广丰讯 (通讯员杨绥)“全国文明村镇”广丰县永丰街办围绕加快小城镇建设,打好“四张牌”,走出一条科学发展的成功之路,成为该县唯一一个财政收入超亿元的乡镇。$$    首
报纸
岩土工程勘察就是根据工程建设的需要对建设场地的地质条件、岩土工程条件等查明、分析以及评价的过程。目前我国工业化发展不断加快,在工程项目建设中涉及到建筑用途及场地条件越来越复杂,因此加强岩土工程勘察技术措施,提高勘察质量是非常必要的。