论文部分内容阅读
在人类事务中,有些好像合乎人道的演变会产生不合初衷的荒悖结果。启蒙一般意味着破除愚昧与迷信,但是,启蒙有时也会与其他社会势力联合,形成一种具有无上权威的意识形态,人人必须对它承颜候色,烧香磕头。此时,启蒙精神向人们所允诺的宽容开放的光明福地恐怕只是弥尔顿在《失乐园》卷一描绘的“可见的黑暗”。本文将结合纳博科夫小说《洛莉塔》介绍新拍的同名电影以及有关劳伦斯《查太莱夫人的情人》(以下简称《查太莱夫人》)的评论,并由此探讨启蒙精神是否确会凝固为一种教条,一种正统信仰。
In human affairs, some seemingly humane evolution may produce inconsistent results. Enlightenment generally means breaking ignorance and superstition. However, Enlightenment sometimes joins with other social forces to form an ideology that has the supreme authority. Everyone must wait for it and burn incense and kowtow. At this point, the enlightened spirit of openness and blessing promised by the enlightenment may be just the “visible darkness” that Milton painted in Volume One of Paradise Lost. In this article, we will introduce the newly-created film of the same name in connection with Nabokov’s novel Lolita and comments on Lawrence’s Lady Chatterley’s Lady (hereinafter referred to as Mrs. Chatterley), so as to discuss whether the spirit of enlightenment It will surely solidify as a dogma, a kind of orthodox faith.