高强度纤维系统固定在重度牙周炎松动牙患者治疗中的应用价值

来源 :医疗装备 | 被引量 : 0次 | 上传用户:seanstarseanstar
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
目的探讨高强度纤维系统固定在重度牙周炎松动牙患者治疗中的应用价值。方法选取医院2017年6月至2018年5月收治的74例重度牙周炎患者,按照随机数字表法分为两组,各37例。对照组实施结扎丝牙周结板固定法治疗,试验组实施高强度纤维系统固定治疗。比较两组牙周指标及牙齿板松动发生情况。结果治疗后两组牙周指标较治疗前均有改善,差异均有统计学意义(P<0.05);治疗后两组附着丧失(AL)、牙周袋深度(PD)比较,差异均无统计学意义(P>0.05);治疗后试验组菌斑指数(PLI)及龈沟出血指数(SBI)
其他文献
胃食管反流:泛酸、烧心、胸骨后刺痛伴有食欲减退是该病的典型症状。这类消化不良症以胃肠动力药物为首选,同时联合使用抑酸剂。如吗丁啉,每次10毫克,每日2-3次。抑酸剂还可用奥
角膜病是我国的主要致盲眼病之一,其治疗方法主要为穿透性角膜移植。反复发作的角膜炎往往导致角膜溃疡穿孔,治疗非常棘手,且疗效欠佳。我院采用多层羊膜填塞联合带蒂结膜瓣移植
目的探讨腹腔镜手术与开腹手术治疗宫外孕患者的临床效果。方法选取2016年5月至2018年9月收治的宫外孕患者60例作为研究对象,随机信封法分为对照组和试验组,每组30例。试验组
页岩山的居民们都在忙着栽种新树苗。可是,用什么方法才能帮助它们生长呢?去阿曼的小车间里找一找答案吧!
英语用词抽象概括,词义虚化手段多样,汉语则用词具体,语言形象。二者在表达上的这种差异决定了英译汉时必须进行动静之间、虚实之间的转换,以实现译文语言的地道自然,表意清
问:我是一名进城打工的女工,去年元月与一家私人鞋厂签订了一份为期3年的劳动合同。今年元月,我在该厂找了男朋友,并已同居。但未办理结婚登记。前些天,老板得知我怀孕后,便以我没
期刊
目的探讨宫腔镜下电切术治疗子宫内膜息肉不孕患者的临床效果。方法选取2016年4月至2017年4月收治的86例子宫内膜息肉不孕患者,按随机数字表法分为两组,每组43例。对照组接受
期刊
马甲子是从深山发掘并培育成功的一种特有树种。由于它全身是“刺”,连“鸟”都不敢接近,所以又叫“鸟不站刺”、“铁篱笆”。马甲子为多年生木本植物,属珍稀树种。它不同于围园