论文部分内容阅读
在生产中,人多以直立的方式进行工作,人体坠落时容易头部向下。再则,事故的发生一般是突然的,难以预料。日本安全专家对人躲避落下物的行动进行了测验,结果表明:人对于来自头上方的危险物大多数是束手无策的。因此,进入生产现场的人员,必须佩戴安全帽,以防止突如其来的灾难.即使祸从天降,安全帽也能将灾难大化小,小化了.请看几则实例: (1)1991年4月5日,某炼钢厂一钳工在炼钢跨内行走时,突然一块重4.5kg硅铁从3.5m高处的硅铁筐内落下(因行车行至轨道交接处震动),正好掉在该钳工的头上,因该钳工戴了安全帽,保住了性命。
In production, many people work in an upright manner, and the head of the human body tends to fall down when falling. In addition, accidents are usually sudden and unpredictable. Japanese security experts tested people’s actions to evade falling objects, and the results showed that people are at a loss what to do with most of the dangerous things coming from above. Therefore, the personnel entering the production site must wear helmets to prevent unexpected disasters. Even if the disaster is over, the helmets can make the disaster small and small. Please see a few examples: (1) 1991 On April 5, when a fitter at a steel mill walked inside a steel making mill, a piece of ferrosilicon weighing 4.5kg suddenly fell from the ferromagnetic basket at a height of 3.5m (due to the vibration of the traffic lane to the rail junction) In the fitter’s head, because the fitter wearing a helmet, save their lives.