论文部分内容阅读
贵州省是一个多民族聚集的地方,大多数的布依族都完整地保留自己的风俗习惯,并吸引了众多学者的研究,很多文化负载词都被翻译成英语,而对于布依族具有文化代表性的布依婚俗的翻译比较少,因此该文以文化翻译观为指导,从布依族婚俗及文化内涵入手,探讨和试译布依族的婚俗文化负载词,力求在英译过程中从文化视角保留布依族特有的文化信息,以达到跨文化交流的目的.