论文部分内容阅读
初冬时节,去了趟苏州。看苏州城里到处都是“藏书羊肉”的招牌,秋冬季正需温补,便想一尝。不知这“藏书羊肉”的来历,便跟当地朋友打听,原来“藏书”是个小镇名,就在苏州西郊,属于穹窿山麓的丘陵地带,因西汉名臣朱买臣年轻时发奋读书、曾藏书于此而得名,这里群山绵延、植被丰富,故养出的羊格外肥嫩。这一带农人有农闲季节挑担烧羊肉、卖羊肉的习俗,因这里的羊肉细腻美味,加上他们善于烹煮,
Early winter season, went to Suzhou. Look everywhere in Suzhou city “Book of mutton ” signs, autumn and winter are warmed up, they want to try. I do not know this “collection of books mutton ” origin, then with local friends inquire, originally “collection ” is a small town name, in the western suburbs of Suzhou, belongs to the foothills of the foothills of the hilly area, Endeavulment of study, has been named after the collection of books, where stretches of mountains, rich vegetation, it is particularly sheep Yangniu raised tender. In this area, farmers have the custom of burning lamb and selling mutton during the slack season. Because of the delicacy and delicacy of mutton here, coupled with their good at cooking,