论文部分内容阅读
陈巧生出生于铜炉世家,为陈氏铜器制作技艺的第三代传人,制作与研究铜炉40多年,致力于恢复并发扬传统宣德炉制作技艺。陈巧生所制的古韵铜炉,严格遵循古代工艺和制作技艺,工艺精湛,与明清宣德炉毫无二致。设立有苏州巧生炉博物馆,并定为中国首家呈现非物质文化遗产·传统铜炉铸造技艺的铜炉文化主题博物馆。本刊记者就目前香炉的收藏市场、前景以及欣赏技巧,采访了陈氏铜器制作技艺新一代传人陈冠丞先生。
Chen Qiaosheng was born in a family of bronze stoves and is the third generation descendant of Chen’s bronze making art. He has been producing and researching copper stoves for over 40 years and is devoted to restoring and promoting the traditional production skills of Xuande Furnaces. Chen Qiaosheng ancient rhyme made of copper, strictly follow the ancient craft and production skills, craftsmanship, and Ming and Qing Dynasties Sunder no different. The Suzhou Qiao Sheng Furnace Museum was set up as the first bronze cultural theme museum in China featuring the intangible cultural heritage, the traditional bronze casting technique. Correspondents on the current collection of incense market, prospects and appreciation skills, interviewed Chen bronze production technology a new generation of successors Mr. Chen Guancheng.