比喻修辞格在英汉翻译中的处理

来源 :兰州教育学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:kangj04
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
中英文翻译的第一原则就是以原文为基础,贴近原文;在此基础上,准确译出句中比喻修辞格,努力做到语句通顺,意群完整;最后对译文进行润色,使译文生动形象,符合目标语言的特点。要做到此,译者要不断扩充自己的翻译知识、背景知识,加强对翻译理论的不断学习及翻译实践的不断训练以求达到精益求精的效果。
其他文献
文章分别阐述了美国、日本和澳大利亚的职业教育教师标准,分析了这些国家在师资标准建设方面具有的典型共性特征,如依法制定标准、理实双重保障、要素衔接紧密、注重后续培养
目的:了解新疆巴里坤湖与马纳斯湖中嗜盐菌及功能酶的多样性。方法:从两湖中采集水样进行菌种分离,采用PCR方法扩增出其16S rRNA基因(16S rDNA),并测定了基因的序列。对分离
西南地区花丝首饰是我国花丝工艺的重要组成部分,其风格清丽雅致,是我国金工技艺的瑰宝.文章通过对西南花丝首饰的现状梳理,分析了其当代生存发展的困局,提出了西南花丝首饰
文章根据贵州大学档案馆馆藏案卷中的一份档案资料,从档案资料、史料入手,讲述了毛泽东主席亲笔题写"贵州大学"校名这份档案资料的由来。同时还讲述了伴随着贵州大学曲折的办
根据当前电力二次系统安全防护体系的管理较为缺乏的情况,而现有的安全体系公钥算法主要使用的是RSA算法,在这一情况下提出基于国产SM2密码体系的安全支撑平台相关设计方案以
采用症状自评量表SCL-90对重庆市某高校部分在校大学生进行问卷调查。结果表明:留守大学生和非留守大学生的心理状况总体情况良好。但在强迫、人际关系和敌对这三个因子上,留
中学物理实验教学是物理教学的重要组成部分,也是学生学好物理的基础.以最近发展区为理论指导进行的中学物理实验追问式教学有利于学生对于物理实验的深刻理解. Physics exp