论文部分内容阅读
明清长篇小说改编成电视剧,不是按照原著的刻板照搬照演,而是对原著进行的艺术再创作,要通过编剧、表演、摄像、剪辑等影视剧摄创作制流程的精心打造。因此,如何在忠于原著的基础上更加突出原著的思想艺术性,成为电视剧创作集体必须认真思考和解决的问题。通过观看电视剧作品和阅读原著,文章对二者进行比较赏析,力求总结古典长篇小说电视剧创作的经验,为这种改编再创作提供参考。
The novels of Ming and Qing dynasties were adapted into TV dramas instead of the original stereotypes. Instead, the re-creation of the original works was carefully crafted through the process of writing and filming, acting, filming and editing. Therefore, how to emphasize the ideological and artistic nature of the original works on the basis of being faithful to the original works has become a problem that must be conscientiously considered and solved by the collective of TV drama creation. By watching the TV series and reading the original works, the article compares and appraises the two, tries hard to summarize the experience of classical novels TV series creation, and provide reference for the adaptation.