论文部分内容阅读
张庚同志已经80高龄,但他仍紧密关注着戏剧创作的实践。各个地方剧种的新的演出,他都一如既往地热情地前去观摩。在他住宅楼里开电梯的女同志对这一点印象最深,也很不理解。无论严冬盛夏,刮风下雪。无论电视里播放多么有吸引力的节目,她都看到这位老人兴致勃勃地赶赴剧场去看戏,于是忍不住问:“您老这么大岁数,还赶那热闹干什么?”张庚同志认真地回答她:“我若不看戏就没法讲话呀!”几十年来他就是这样,把整个生命与中国人民的戏剧事业熔铸在一起。张庚同志说:我是投奔革命才走上戏剧道路的。确实是这样。他热爱戏剧首先是因为他热爱革命;革
Comrade Zhang Geng has been 80 years old, but he is still closely watching the practice of drama creation. In all the local operas new performances, he always warmly go to observe. The lesbian who opened the elevator in his residential building was impressed and did not understand this point. Whether winter, summer, windy snow. No matter how attractive the program is on television, she saw the old man excitedly went to the theater to watch the show, so he could not help but ask: “You are so old, but also hurry to do that?” Comrade Zhang Geng Answering her seriously: “I could not speak without looking at the theater!” This was what he had for decades, casting the entire life into the cause of the Chinese people’s drama. Comrade Zhang Geng said: I took the revolution to embark on the theater. Indeed it is. He loved theater first of all because he loved the revolution; leather