中英交替传译之显化现象:案例分析

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:cy58452
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文以定性研究法中的语篇分析法讨论单一交替传译案例中"显化"的现象。显化现象研究多以笔译为主,讨论口译中显化的论文数量相对较少,本文冀望能起抛砖引玉之效。
其他文献
本文以林语堂英文著作《吾国与吾民》(My Country and My People)中"中国书法"(Chinese Calligraphy)一节为研究对象,分析林语堂对中国书法的译介策略、"中国书法"与中国古代
近年来,有关司法不公的案例屡屡出现于报纸、网络,引发了广大人民群众对司法公正的质疑。之所有出现这种局面,固然与媒体的放大效应有很大关系,但也反映出了在司法实践中“关系案
<正>追究返工责任要视具体情况而定张小姐新买的一居室发生了装修工程返工的问题。由于装修公司装修卫生间不符合规范.导致卫生间地砖铺贴完后,发现其防水层无效。这样一来,
<正>如今,不少保肝药打着"保健品"的招牌,获得了一些肝病患者的青睐。但医学专家表示,乙肝病毒携带者无需使用保肝药。滥用保肝药不但没有治疗价值,而且会增加肝脏负担,还易
发展边境贸易,促使边疆民族地区脱贫致富意义重大。发展边境贸易应加快基础设施建设;实行多种贸易方式并举的策略;在联合协作的基础上发展各具特色的省级经济;及时调整出口商
亚波长一维金属光栅具有集成度高、偏振特性好、光谱较宽、透射率和消光比较高等优点,在改进和取代传统光栅元件方面有很大的潜力,因而引起了广泛的研究兴趣。基于亚波长纳米
分析了交通噪声预测模式中房屋遮挡衰减量估算中存在的问题。针对不同的公路项目提出了实测和类比两种解决方案。研究结果表明,通过实测法和类比法,可以有效解决房屋遮挡衰减
<正> 我院近5年来共收治急性细菌性痢疾163例,误诊10例,误诊断为6.1%。其中误诊为急性肠炎5例,消化不良3例,急性出血性坏死性肠炎1例,急性阑尾炎1例。误诊原因主要是:1.发病初
译者前言:前不久,国际著名翻译理论家Mona Baker教授应邀接受另一位译论家AndrewChesterman教授的采访,两位知名学者以问答这一特殊方式探讨当今翻译界新的概念、理论以及动
目的对采用GenesisⅡ(Smith-Nephew,USA) PS型假体行全膝关节置换术的中期临床和X线疗效进行回顾性研究,分析可能影响疗效的假体设计特征因素,为临床医师选择假体提供依据。方