论文部分内容阅读
70多年前的上海滩,有家国企实力强劲,盛极意识,但最终仍免不了改制的命运晚清国门打开之后,上海是最早对外开放的地方之一。也正是因为这种开放,仅仅几十年的时间,上海从一个默默无闻的小县城一跃发展成为远东第一大城市。其繁华和活力,一时无出其右者。不过,其中无可回避的一个事实是,上海的发展是以由外国人管理的租界为核心的。虽然租界的存在侵犯了中国政府的主权,但正是通过租界这个渠道,许多现代化的因素得以进入中国。在中国近现代史中,租界实际上发挥了非常重要的作用。
Over 70 years ago on the beach, there was a state-owned enterprise with strong power and great sense of prosperity. However, in the end, the destiny of restructuring was still inevitable. After the country was opened, Shanghai was one of the earliest places to open to the outside world. It is precisely because of this opening that Shanghai has evolved from an obscure small county to become the largest city in the Far East in just a few decades. Its prosperity and vitality are unmatched. However, one of the unavoidable facts is that the development of Shanghai is centered on the concessions managed by foreigners. Although the existence of the concession violated the sovereignty of the Chinese government, it was through the channel of the concession that many modern factors were able to enter China. In the modern history of China, the concession actually played a very important role.