论文部分内容阅读
鲁财企〔2008〕27号有关省属企业:经省政府批准,现将《山东省省属企业国有资本收益收取管理试行办法》印发给你,请遵照执行。二○○八年四月四日山东省省属企业国有资本收益收取管理试行办法第一章总则第一条为规范和加强省属企业国有资本收益收取管理,确保省属企业国有资本收
Lu Cai Qi [2008] No. 27 Relevant Provincial Enterprise: Approved by the provincial government, the “Measures for the Administration of the Collection and Management of State-owned Capital in Shandong Province” is now being distributed to you. Please follow the instructions. April 4, 2008 Trial Measures for the Administration of the Collection of State-owned Capital Gains from Provincial Enterprises in Shandong Province Chapter I General Provisions Article 1 In order to regulate and strengthen the collection and management of the state-owned capital of provincial enterprises and ensure that the state-owned capital of provincial enterprises