论文部分内容阅读
乾隆朝性灵派代表人物袁枚和赵翼的诗歌及诗话在日本江户后期得到广泛传播,而这种传播和日本汉诗发展趋势之间有密切关系。日本诗人借助二人的诗歌和诗歌理论,促进汉诗摆脱明七子模拟盛唐的影响,转为自由抒写性灵。这说明中国本土诗歌对日本汉诗发展有着深刻的影响,同时,日本诗人也力图改变其汉诗作为中国诗歌海外附庸的形象,希望形成自己的民族特色。
The poems and poetic poems of Yuan Mei and Zhao Yi, the representative figures of the Qianling pro-spiritualist group, were widely disseminated in the late Edo period in Japan. However, this dissemination was closely related to the development trend of Japanese poetry. With the help of the two poems and the theory of poetry, Japanese poets promote Chinese poetry out of simulating the influence of the Tang Dynasty in the prosperous Tang Dynasty and freely interpreting the spirituality. This shows that Chinese local poetry has a profound impact on the development of Japanese poetry. At the same time, Japanese poets also try to change their Chinese poetry as an overseas dependency of Chinese poetry, hoping to form their own national characteristics.