切换导航
文档转换
企业服务
Action
Another action
Something else here
Separated link
One more separated link
vip购买
不 限
期刊论文
硕博论文
会议论文
报 纸
英文论文
全文
主题
作者
摘要
关键词
搜索
您的位置
首页
期刊论文
纵向岭谷北部三江地貌演变的相似性——地貌参数统计关系证据及成办剖析
纵向岭谷北部三江地貌演变的相似性——地貌参数统计关系证据及成办剖析
来源 :黑龙江科技学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zkhe
【摘 要】
:
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
【作 者】
:
王随继,吴绍洪,何大明,戴尔阜,周长海,魏全伟
【出 处】
:
黑龙江科技学院学报
【发表日期】
:
2006年z2期
下载到本地 , 更方便阅读
下载此文
赞助VIP
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7<
其他文献
浅析翻译中的关联阐释理论——以翻译《尖尖的枞树之乡》为案例
从事语言学和哲学研究的法国学者斯珀伯(Dan Sperber)和英国学者威尔逊(Deirdre Wilson)合作出版了《关联性:交际与认知》一书,提出了关联理论。在此基础上,厄恩斯特.奥古斯特.格特(Ern
期刊
翻译关联理论
关联性
尖尖的枞树之乡
翻译方法
“没事儿”与“不客气”的辨析
“没事儿”和“不客气”除了都作为日常生活中常见的礼貌用语之外,还有一些较为特殊的语义内涵、句法功能和使用价值方面的差异。通过大量的实例,我们发现:“不客气”和“没事儿
期刊
“没事儿”
“不客气”
句法层面
语义平面
语用平面
从格莱斯的合作原则角度试析美剧《绝望主妇》的一段对白
会话含义是美国哲学家格莱斯首先提出的,而会话含义的产生是因为在现实交际中,人们出于种种原因,并不都遵守格莱斯所提出的合作原则及其相关准则。美国家庭伦理轻喜剧《绝望主妇
期刊
会话含义
合作原则
违反合作原则
《绝望主妇》
翻译等值与篇章语用
本文对翻译等值理论和篇章语用学进行了分析,阐明了这两个理论的基本概念。通过卡特福德、奈达和科勒这三位翻译学家对等值的理解,对等值理论进行了系统性阐述。作为语言学的一
期刊
翻译
等值
篇章语用
Using Symbolic Computation to Exactly Solve the Integrable Broer-Kaup Equations in (2+1)-Dimensional
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
BK equations
symbolic computation
non-travelling wave solution
“1 X”菜单式:区域挂牌督导的创新
【关键词】适切服务;规范办学;挂牌督导 【中图分类号】G464 【文献标志码】A 【文章编号】1005-6009(2016)02-0050-02 实行挂牌督导是转变政府管理职能、加强对学校监督指导的重要举措。2014年吴江区遵循国家、江苏省、苏州市的要求,在中小学校全面实施挂牌督导。自实施挂牌督导以来,我们不断探索符合督导规律、适合吴江实际的工作程式。我们对挂牌督导的方式进行了新的探索和尝
期刊
适切服务
规范办学
挂牌督导
从“囧”字谈起——浅论网络文字和汉字规范的问题
“囧”字作为网络文字已经成为了大部分年轻人的常用文字之一,本文将从网络文字的产生、现状和各界态度对起其规范问题进行粗浅的探讨。
期刊
囧字
网络文字
汉字规范
呼和浩特晋方言形成及词汇研究
方言是一种语言的地域变体,是在地理、政治、经济、语言的内部变化等条件作用下形成的。汉语方言和普通话一样,具有完整的词汇系统。晋方言作为十大方言之一,以其独特的特点吸引
期刊
呼和浩特晋方言
形成
词汇特点
Attempt to improve Vocabulary Teaching for Higher Vocational College Students
Vocabulary is the building material of language, and vocabulary study is therefore one of the most important aspects in any language learning. It is a key point
期刊
vocabulary teaching
higher vocational college students
current issues
strategies
框架理论对翻译的启示
框架理论认为,语言的意义并不在于词汇形式的意义,而是存在于认知框架中,语言的意义与认知框架息息相关。本文试图突破传统翻译研究有限的视角,从框架理论这一新视角出发,对翻译研
期刊
框架
翻译
策略
认知
其他学术论文