论文部分内容阅读
根据许多历史人物的经历,孙子撰写并发表了他的经典著作《孙子兵法》。该部著作写了大约公元前500年到200年之间的事。此后他的著作被译成日文、法文、英文、俄文和西班牙文等,该著作能使人增长见识,帮助人们排除个人的或经营上的障碍。孙子把这些障碍分成四种类型:个人内部的,人与人之间的,外界环境中的和组织体系中的。 最近,DOLPHIN出版社出版了一本书,将孙子著作中称之谓“战争的艺术”中的“战争”一词译成战略,即为“战略的艺术”,这将会引起经营者极大的兴趣。这也正是本文所使用的译意,它概括了如何采用孙子著作中的战略思想来排除经营中的各种障碍。《孙子兵法》共有13章,6000字,在每一章中,从分析形势到进攻,到作出决策,都阐述了排
According to the experiences of many historical figures, Sun Tzu wrote and published his classic “The Art of War”. The ministry wrote about between 500 BC and 200 BC. Since then, his works have been translated into Japanese, French, English, Russian, and Spanish, etc. This book can make people grow knowledge and help people to eliminate personal or business obstacles. Sun Zi divides these barriers into four types: internal, interpersonal, external, and organizational systems. Recently, DOLPHIN published a book that translated the word “war” in the book “Art of War” into a strategy that is “art of strategy”, which will cause great interest of. This is exactly the meaning of the translation used in this article. It outlines how to use the strategic thinking in Sun Tzu’s works to eliminate various obstacles in business. There are 13 chapters and 6,000 words in “The Art of War”. In each chapter, from the analysis of the situation to the offense, to the decision-making, all expounded the platoon.