论文部分内容阅读
各地级以上市人民政府,各县(市、区)人民政府,省政府各部门、各直属机构:根据《国务院、中央军委关于2004年冬季士兵退出现役工作的通知》(国发[2004]26号)精神,结合我省实际,现就做好我省2004年冬季退役士兵接收安置工作有关问题通知如下:一、接收安置对象2004年冬季接收退役士兵安置对象是:服现役满2年退伍义务兵;服现役满本期规定年限未被选取为高一期的复员士官;服现役满10年以上的复员转业士官;精简整编单位服现役未满规定年限的编余的复员转业士官(服现役满9年未满10年的
According to the “Notice of the State Council and the Central Military Commission on the Winter Soldiers’ Withdrawal from Active Service in 2004” (Guo Fa [2004] 26), the people’s governments at all levels and above, the people’s governments at all levels (cities, districts) No.), combined with the actual situation in our province, are now doing a good job in our province in 2004 winter retired soldier receiving the placement of the work of the notice as follows: First, to receive the resettlement objects Winter 2004 receiving demobilized soldiers resettlement object is: active service for 2 years ex-servicemen ; Demobilized non-commissioned officers who have not been selected for the first period of service for a specified period of time during the current service period; non-commissioned demobilized commissioned officers who are active in active service for over 10 years; streamlined reorganization units for active service less than the prescribed period of service 9 years less than 10 years