歌剧《伤逝》中女主角子君形象的塑造——以咏叹调《一抹夕阳》《不幸的人生》为例

来源 :戏剧之家 | 被引量 : 0次 | 上传用户:alikeboy
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
<正>歌剧《伤逝》是我国著名作曲家施光南根据鲁迅同名小说改编创作的。其中,作曲家以多首旋律优美的咏叹调,成功的塑造了女主角子君的人物形象的同时也有力地推动了歌剧情节的发展。本文将对其中《一抹夕阳》《不幸的人生》两首作品进行分析。夏之浪漫曲——《一抹夕阳》《一抹夕阳》在整部歌剧情节的开始部分,是子君具有抒情性的唱段。该曲是在她将要和涓生见面时站在窗前深情演唱的一首咏叹调,可以说这是一首子君的爱情独白歌。
其他文献
越剧能够在演绎人物心理活动以及展现真实历史故事上取得十分辉煌的成就,也只有准确把握了越剧演出中的各个人物造型,才能使越剧获得更大的发展空间。越剧表演中人物的服装效
笼箱盖—拉么铜锌多金属矿床位于穹状隐伏花岗岩株顶部的岩篷的侵入接触构造体系中。本区侵入接触构造体系可划分为六种类型:①侵入接触-断裂带构造;②叠加褶皱接触带构造;③
电影音乐作为电影艺术的一个重要因素,越来越受到重视。纵观近两年急速发展的国产青春电影,内容趋同质化,电影音乐则偏于流行性,有经典老歌,也有动人新曲。通过梳理近两年青
<正>幼儿口语的交流是幼儿获得经验的重要途径,应将交流融入到各种活动中。故事作为幼儿最喜欢的文学形式之一,其典型的人物形象,精彩的故事情节,深深吸引幼儿。因此,
<正>(本刊讯)著名华裔艺术家朱德群先生于北京时间2014年月26日凌晨在法国巴黎去世,享年94岁。3月31日,在法国巴黎下葬。朱德群,1920年生于江苏萧县。1935年考入国立杭州艺术
本文旨在分析葛浩文的翻译观:对原文和译文的忠实、翻译是一种跨文化交流活动、同时翻译又是一种背叛和重写。结论指出:虽然葛浩文认同翻译是一种背叛和重写,但忠实仍然是他
司法效率是解决司法资源如何配置的问题,即司法效率的核心应当被理解为司法资源的节约或对司法资源利用的程度。效率之所以成为司法改革的目标,主要是由市场经济的性质决定的
电子电路设计过程中常使用多种电子设计自动化(EDA)工具进行辅助设计,从而导致了设计文件结构各异,无统一的标准格式。因此,对不同EDA工具设计的文件进行统一的、自动化的快
本文提出 error,mistake和 pragmatic failure的分类方法 ,并根据传统的教学对错误的界定、我国学者对错误分析的相关论述、《美国传统辞典》和《现代英汉综合大词典》对 err