论文部分内容阅读
1937年9月13日,日军东条师团侵入大同城。此后8年间,大同这座曾是三代京师、两朝重镇的华夏历史名城,变成了日本军国主义血腥镇压残杀中华同胞的魔窟。其间,日军对知识分子的镇压和残杀更是罄竹难书。 日军侵占大同城后,一直把知识界人士作为重点监视的对象。大同日军特务指导官前岛升、金井章二、森井雄次郎等认为“知识分子就是抗日分子”,为此,他们秘密指示其
On September 13, 1937, the Japanese Dongjiao Division invaded Datong. In the next eight years, Datong, a historic city of China, once the third generation of the capital and the important center of the two dynasties, became the magical cave where the Japanese militarists bloody crackdown killed the Chinese compatriots. In the meantime, the Japanese military crackdown and slaughter of intellectuals is even more cumbersome. After the Japanese army invaded Datong City, people in the intellectual field have been the targets of the surveillance. Datong Japanese Special Service Inspector Qunqian Shisheng, Jin Jing Zhang II, Moritajiro Jiro and other think “intellectuals are anti-Japanese elements”, for which they secretly instructed them