Hello, ASEAN

来源 :中国东盟报道 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huhf1984
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  Documentary aims to lure more Chinese to exotic tourist and cultural attractions of ASEAN
  After 10 months of shooting in a wide range of locales to showcase the most stunning beauty in ASEAN, an ASEAN tourism documentary titled Hi! ASEAN, produced by Beijing Television Station (BTV) and the ASEAN-China Centre (ACC), will hit screens by mid-year.
  At its premiere on April 20 in Beijing, China Report ASEAN learned that the documentary has benefited not only from good publicity and promotion, but also from a good record of collection value.
  Promoting Tourism Exchange and Cooperation
  Yang Xiuping, Secretary-General of ACC, remarked at the ceremony that ASEAN and China are good neighbors and strategic partners that enjoy geographical proximity, cultural affinity and strong bonds. Tourism exchange and cooperation is an important facet of ASEAN-China cooperation. More and more Chinese tourists are choosing to visit ASEAN countries for vacation. Beautiful scenery, splendid culture, diverse ethnic customs, delicious food and convenient transportation are key drivers of the increasingly heavy stream of Chinese tourists visiting ASEAN.
  Yang admitted that it is encouraging to learn that in 2017, the number of bilateral visits between ASEAN countries and China topped 49 million with nearly 28 million Chinese people visiting ASEAN and over 21 million ASEAN tourists visiting China.
  Moreover, she noted that at the 20th ASEAN-China Summit in Manila last November, leaders of both ASEAN and China once again stressed their commitment to jointly building a higher-level ASEAN-China Strategic Partnership and issued a series of joint statements on cooperation in tourism, connectivity and other areas. In the ASEAN-China Joint Statement on Tourism Cooperation, both sides emphasized the need to strengthen, deepen and broaden cooperation in tourism, facilitate travel, create transportation links and encourage greater flow of two-way tourists. This philosophy has helped map out the future of ASEAN-China tourism cooperation.
  Because of such developments, Yang believes that vivid pictures and true stories of ASEAN people in Hi! ASEAN will resonate with viewers and “play a positive role in promoting ASEAN-China tourism exchanges and cooperation.”
  Jose Santiago Sta. Romana, Philippine Ambassador to China, agrees. He asserted that tourism is a good way to enhance the communication between bilateral peoples. Thus, he hopes the documentary will help improve the mutual understanding between Chinese and ASEAN peoples.   Li Lingtao, deputy general editor of BTV, noted that from a professional point of view, breaking through limitations to focus on sectors including clothing, food, living, transportation, shopping and the environment, Hi! ASEAN depicts ordinary ASEAN people in a comprehensive way.
  “More importantly, it will make a special contribution to construction of the China-ASEAN community of shared future for mankind,” Li opined, adding that he believes Hi! ASEAN will diversify folk communication avenues.
  High Documentary Value
  Alongside its role in promoting friendship between China and ASEAN, no one can dispute that this documentary also represents a stellar record of the times. It captures real ASEAN lives against the background of globalization and the Belt and Road Initiative through usage of cutting-edge shooting and production techniques that resulted in stunning effects.
  “It has been a memorable experience to ‘record ASEAN’ with my group,” exclaimed Qin Lei, director of Hi! ASEAN at the premiere. She added that although ASEAN people hail from different backgrounds and follow different religions, they all have common pursuits for peaceful lives, kindness and sincerity, which enables them to maintain a positive outlook on life even while overcoming tragedies.
  “Our group humbly captured images with 4K cameras like PXW-Z150,” revealed Qin. “We wanted everything to resonate with Chinese people and inspire them learn more about the habits of their ASEAN neighbors.” At the same time, this documentary will serve as an encyclopedia for viewers to sample the stunning natural tourism resources and plentiful cultural relics of ASEAN countries.
  Wang Xu, a photographer who worked on Hi! ASEAN posited that it is very important to shoot moving pictures at different times and from different angles to produce a good documentary. “Contrasting scripted TV dramas in which most scenes get numerous takes, scenes in a documentary were mostly shot on the fly with only one chance,” he explained. “It pressured us with higher demands from shooting equipment and technologies. The 4K cameras really helped us a lot.”
  “Ultimately, I have confidence that Hi! ASEAN, China’s first 4K 360-degree documentary focused on ASEAN cultures and landscapes, will be welcomed by viewers both at home and abroad,” Qin concluded.
其他文献
Located along the China-Myanmar border, Ruili is China’s largest land port facilitating trade with Myanmar. The city is one of the four largest gemstone trading hubs in China and also the largest rose
期刊
Peking University’s Institute of Area Studies provides fresh perspectives for scholars  and students to understand global issues  “As China evolves from a regional to a global power, it needs more kno
期刊
改革開放30多年来,中国经济社会发展取得很大成就,人民生活水平总体上发生很大变化,几亿贫困人口脱贫,完成这期间全世界超过70%的减贫任务。但由于中国还处在社会主义初级阶段,由于国家大、各地发展条件不同,中国还有为数不少的困难群众,扶贫开发依然任重道远。按照农民年人均纯收入2300元的扶贫标准,到2015年底,中国农村贫困人口还有5575万人。可见,中国扶贫的工作已经进入“啃硬骨头”阶段。这种背景下
期刊
On April 13, Moody’s Investors Service upgraded Indonesia’s sovereign credit rating to Baa2, changing the country’s outlook to “stable” from “positive.” This was the highest rating that the Southeast
期刊
美奈沙丘落日  越南东南部平顺省的美奈半岛,不仅拥有长达50公里绵长且优美的海岸线,还有着神奇的白沙丘和红沙丘景观。“一边沙漠一边大海”的红沙丘是观赏夕阳的绝好之地。挑一个高处坐下,静看夕阳渐渐西下,映红半个天际,橘色的晚霞与棕红色的沙丘在落日余晖的笼罩下显得更加梦幻,空气里弥漫着浪漫的气息。那挑着担子走在沙丘上的越南女子,成了一道美丽无比的风景线。  摄影:Pradeep Rajak  拍摄地:
期刊
“When I was in college, I first heard about Belt and Road Initiative proposed by China,” says Tiara Marliani, a 25-year-old Indonesian girl who is fluent in Chinese. “At the time, I was not clear abou
期刊
新安江山水画廊风景区位于黄山市歙县深渡镇,景区以中国独特的徽文化与自然风光、古村落的结合著称。两岸生态环境呈现“高山林、中山茶、低山果、水中鱼”立体生态格局,素有“东方多瑙河”之称的新安江穿行而过。从高空俯瞰,云雾缭绕其间,青山绿水相依,粉墙黛瓦点缀,宛若一幅流动的山水畫卷。  拍摄地点:安徽歙县  图源:摄图网
期刊
泰国素可泰古城呈长方形,面积约116.5 平方公里,古城被东西长1800米、南北长1600米的古城墙所包围,周围有3 层土墙,四周环绕着护城河。在古城的城墙内,古寺庙等遗址有36处,古城外有90处,如果包含其他小遗址,总共有300处以上。1991年,素可泰以“东南亚五大奇迹”之一的身份,被列入《世界文化遗產》名录。  拍摄地点:泰国素可泰  图源:Flickr
期刊
2014年,环江喀斯特作为“中国南方喀斯特”第二期的一部分被列入世界自然遗产名录。环江喀斯特总面积1万多公顷,与贵州荔波喀斯特世界自然遗产地连成一体,价值独特。对于科学家来说,环江就是活着的课本;对于游客来说,环江将成为人与自然融合的旅游天堂。山峰排列均匀、错落有致,且绵延不绝,国外学者常以“鸡蛋盒”来形容环江喀斯特独特的整齐、雄伟之美。  拍摄地点:广西环江  图源:广西环江毛南族自治縣文化广电
期刊
At the Monywa Copper Mine smelting plant in the Sagaing Region of Myanmar, dozens of local workers are busy on the production line. The copper mine draws from four ore bodies respectively located at L
期刊