口译、笔译教学理论研究——介绍丹尼尔·嘉尔著《口译与笔译译员培训的基本概念和模式》

来源 :中国翻译 | 被引量 : 0次 | 上传用户:chester116
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译、笔译教学理论研究——介绍丹尼尔·嘉尔著《口译与笔译译员培训的基本概念和模式》范守义作者丹尼尔·嘉尔是自学成材的笔译专家,后又接受了正规的会议翻译的训练;于70年代后期,还曾参加过博士研究生班的学习,作者现于巴黎国立东方语言文化学院高等翻译学院任... Interpretation and Translation Teaching Theory - Introduction Daniel Karl, “Basic Concepts and Models of Interpreter and Translator Training” Fan Shouyi Author Daniel Gard is a self-taught translator who has been trained in formal conference translation. In the late 70s, also participated in the study of doctoral students class, the author is now in Paris National Institute of Oriental Languages ​​and Culture Institute of translation ...
其他文献
城镇化是政治、经济、科技、文化和教育的中心,是经济增长的火车头,是人类社会产业结构调整、生活方式转变及社会变迁的过程,是社会历史发展的必然趋势。改革开放以来,伴随着我国
高校退休党员是高校退休教工队伍中的先进群体,加强该群体思想政治建设对于全面加强党的建设、充分发挥退休党员政治优势、全面加强高校思想政治工作具有重要意义。新形势下
"一带一路"倡议是我国新时期扩大对外开放战略的重要内容,而提升"一带一路"沿线国家的贸易便利化水平更是实现贸易畅通目标的主要路径,也是促进中国与"一带一路"沿线国家经济
农业信息化是国民信息建设的重要组成部分,也是我国由传统农业向现代化农业转化过程中重要的组成部分,农业信息服务体系是农业信息化建设的核心和基础。德昌县长期以农业为主
中国本土的服装企业若想在竞争激烈的环境中得以生存,必须尽快从传统的以制造为主的加工型企业向以创意文化为主的创新型企业方向转型。与此同时,更要通过资源整合与有效的管
<正>中铁十六局集团四公司兰渝项目部主要承担了兰渝铁路渭源段15.87公里的工程施工任务,现有3个专业队和7个架子队,共620名农民工。四公司兰渝铁路项目部将保证工资及时足额
目的:通过中西医结合和西医保守治疗粘连性肠梗阻的分组对比研究,讨论粘连性肠梗阻的病因病机和治疗方法,观察中西医结合治疗粘连性肠梗阻的优越性,设计出有效的治疗方案,为指导粘
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技