对外汉语教学中惯用语偏误分析

来源 :现代企业教育 | 被引量 : 0次 | 上传用户:jyin_studio
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
惯用语源于生活,是汉语词汇中最活跃的一部分,随着时代的发展而发生变化,具有一定的时代性。它反映了汉民族特有的社会生活、风俗习惯、历史文化等内容。留学生学习汉语时经常抱怨,为什么每个字的意思都明白,可放到一起的意思就弄不清楚了,对惯用语是既向往又望而生畏。惯用语的意义往往不能简单的从字面上去推断,而很多留学生因为学得一知半解往往凭借自己的主观臆断去使用惯用语,所以才会闹出很多笑话。对于这种情况,本文从惯用语语 Idioms come from life and are the most active part of the Chinese vocabulary. They change with the development of the times and have certain characteristics of the times. It reflects the Han ethnic unique social life, customs, history and culture. When studying Chinese, students often complain about why the meaning of each word is understood. The meaning of what can be put together is unclear, and idioms are both forward-looking and daunting. The meaning of idioms can not simply be inferred from the literal meaning, and many students often use their own subjective assumptions to learn to use idioms, so it will make a lot of jokes. For this situation, this article from the idioms
其他文献
近年来,我国经济发展迅速,计算机技术不断提升,网络基础设施逐渐普及,网购用户人数也在逐年增加.双十一淘宝天猫购物狂欢节是我国网购平台最具代表性的活动之一.为了更具体和
又要过年了,想想就高兴.在外奔波了一年,春节总要给自己一个理由,回老家看看妈妈,看看儿子,看看丈夫.rn想想这些年,过得真不容易.十六年前,儿子未满百天,我就抱着他,坐着火车
目的:观察前瞻性护理对重症加强护理病房( ICU)清醒患者睡眠质量和不良情绪的影响。方法选取ICU病房清醒患者共42例,随机分为试验组和对照组各21例,对照组实施ICU常规护理,试验组在
目的:探讨丹参川芎嗪联合长春西汀治疗后循环缺血性眩晕的临床疗效及安全性.方法:将98例后循环缺血性眩晕患者按入院顺序随机分为两组,研究组48例,予以丹参川芎嗪联合长春西
移动电子商务是当前社会经济正常运作的基础,具有重要的发展前景。当前信息化和移动电子商务的迅速发展对传统的移动电子商务管理思想、方法和业务模式等提出巨大挑战,需要进行
对于我国的信托财产所有权的归属问题,目前学术界尚乏一致意见.本文认为,应当承认信托财产权转移的行为,将信托财产所有权归于受托人,使我国信托法能完整地继受英美信托法之
为探究吕家坨井田地质构造格局,根据钻孔勘探资料,采用分形理论和趋势面分析方法,研究了井田7
期刊
目的观察新生儿ABO溶血病C反应蛋白和降钙素原变化特征,分析两者发生变化的临床意义。方法将新生儿ABO溶血病患儿69例按照是否发生感染分为研究组(发生感染)26例和对照组(未