2011年跨文化传播事件评析

来源 :中国媒体发展研究报告 | 被引量 : 0次 | 上传用户:skjthit
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在2011年发生的新闻事件中,大到恐怖主义袭击、抗议示威、国家形象宣传,小到一枚“爱恨交织”的皮蛋、一本育儿书籍、一段几十秒的公益短片,无不蕴藏着跨文化的元素,无不倾诉着跨文化交流的困惑、冲突与无奈。透过2011年发生的这些跨文化传播事件,人们可以清楚地看到文化认同危机、跨文化新闻传播的困境、多元文化主义政治的焦虑、内外群体间的语言偏见、艰难的跨文化身份转向、共文化群体的抗争、女性被物化的媒介地位、我形象与他形象间的认知错位以及从熟人 In the news events that took place in 2011, terrorist attacks, protest demonstrations, propaganda of the national image, as small as a “love and hatred” preserved eggs, a child care book, a few dozen seconds of public interest video, all Containing cross-cultural elements, all talk confused cross-cultural conflicts, conflicts and helplessness. Through these intercultural communication events in 2011, one can clearly see the crisis of cultural identity, the plight of intercultural news dissemination, the anxiety of multiculturalism, the linguistic prejudice between internal and external groups, the difficult cross-cultural identity shift, The protests of a total of cultural groups, the status of women’s materialized media, the cognitive dislocation between my image and his image,
其他文献
学位
目的:以广西特产药材白鹤灵芝为研究对象,进行白鹤灵芝药材质量控制研究,完善白鹤灵芝药材质量相关材料;并探讨白鹤灵芝有效部位对心血管活性的影响,筛选最有效组分,为进一步分离
目的:探讨扶正消症胶囊(FZ)对环磷酰胺(CTX)化疗的增效减毒作用及其机制研究。  方法:通过小鼠移植性肿瘤模型,分析FZ的抗肿瘤辅助作用以及对血细胞和免疫器官的影响。Elisa法
苏教版小语教材的每个单元练习中第一项的设计,从低年级的“学用字词句”到中年级的“处处留心”,再到高年级的“语文与生活”,无不体现出语文教学从传统的“传道、授业、解惑”向“生活语文”的转向。这一改变旨在将传统语文变革为整合、运用、实践相结合,听、说、读、写一体化的新语文。作为一线语文教师,在教学中如何实现这个转向,如何让学生“更多地直接接触语文材料,在大量的语文实践中掌握运用语文的规律”呢?笔者想从
在江苏省小学语文名师中,特级教师林春曹是一位有韧性、有味道、有思想的语文教师。我与他熟识已久,对其人、其课、其文感知甚深。为人,他朴实率真、谦逊低调;上课,他匠心独运、儒雅大气;写文,他词采斐然、精辟深邃。在他的身上,我们可以清楚地看到一位优秀语文教师的成长轨迹。  一、他是一位有韧性的语文教师  “朝着远方的目标,坚实地走好脚下的每一步,不积跬步,难至千里。”——林春曹  林春曹老师年纪虽轻,但