论文部分内容阅读
蔡明亮甚至拒绝让《郊游》上台湾院线,他更愿意在博物馆或美术馆做艺术展映这么多年以后,蔡明亮终于在国内“慢”出名了。从1994年《爱情万岁》擒获金狮,到2013年《郊游》拿下金马,蔡明亮“慢”了二十多年,就像一场艰难而笃定的长途跋涉。在金马奖领奖台上,蔡明亮“永远的男主角”李康生,特别地诠释了一次“慢”的真谛:他长举影帝奖杯不动,然后一脸认真地说,“这
After Cai Mingliang even refused to let ”picnic“ onto the Taiwan cinema and he preferred to do art exhibitions in museums and art galleries for many years, Tsai Ming-liang finally became famous in China. From the golden lions that were captured in Long Lively Love in 1994 to winning the ”outing“ in 2013, Golden Horse and Tsai Ming-Liang ”slowed down“ for more than two decades, it is like a difficult and assured long-distance trek. In the Golden Horse Awards podium, Tsai Ming-liang ”forever actor “ Kang-Kang Lee, in particular the interpretation of a ”slow “ the true meaning: he lifted the cinema trophy does not move, and then look seriously, ”This