论文部分内容阅读
台湾地区的图书馆事业,自1945年以来经历了开创、成长、发展三个时期。当前在立法、组织与服务等方面有待于改进之处尚多,但国民党逃离大陆占据台湾时,随迁去大量的古籍善本等珍贵的图书文献,不仅弥补了台湾图书馆界的典藏空白,而且形成了某些重点馆的典藏特色。有关图书馆以此类国粹为基础,制定馆藏发展政策,着力于补充搜求,经过历年的采访、受赠、影印、复制,不断扩大了典藏内容,因此而自称为“汉学研究资源的重镇”,并进一步提出“为提升汉学研究而服务”。
Taiwan’s library industry has undergone three phases of pioneering, growth and development since 1945. At present, there are still many improvements in terms of legislation, organization and service. However, when the Kuomintang fled the mainland to occupy Taiwan, the tremendous amount of books and rare books that accompanied the removal of rare books such as ancient rare books not only made up the blank of the collection of books in Taiwan’s libraries, but also Formed some of the key museum collection features. Regarding such national quintessence as the foundation, the relevant libraries set the development policy of collections and focused their efforts on supplementary search. After years of interviews, donations, photocopies and duplication, the library has continuously expanded the content of the collections, thus claiming to be “the important town of Sinology” , And further put forward “to promote Sinological research and service.”