英汉口译特点及教法初探

来源 :攀枝花学院学报:综合版 | 被引量 : 0次 | 上传用户:gkhy0907
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
口译是大学英语专业高级阶段的一项必备应用语言能力,是听、说、读、写、译等语言能力的全面综合运用.随着中国入世和2008申奥的成功,对外语人才尤其是口译人才的要求不断增多也不断提高,那么英汉口译有有何特点?高校英汉口译教学又应如何开展呢?本文作者结合工作及教学实践对英汉口译的特性进行了分析并对英汉口译教法进行了初步探索.
其他文献
以教学思想、教育观念的转变为先导,以学生和学生自主学习为中心,以教学改革为核心,以教学资源建设,教师队伍建设和学习支持服务系统建设为重点的中国现代远程教育的确立,是
民营经济融资困难有体制、信用、技术三方面的原因,因此应从国有商业银行、证券化融资、民营企业金融市场准入、民营企业自身、市场中介机构、金融机构运行六方面进行制度创
摘 要:企业文化是一个现代化企业在激烈的市场竞争中傲视群雄、勇立潮头,“人无我有,人有我新”的独特的核心竞争力。只有始终打造自己企业特有的企业文化,才能使企业永远具有极强的凝聚力,始终立于不败之地。  关键词:企业文化 核心竞争力 凝聚作用  中图分类号:F270 文献标识码:A  文章编号:1004-4914(2010)07-261-02    企业是以市场为向导,以赢利为主要目的,从事商品生产
人力资源的优化配置是我国经济保持持续、快速发展的重要条件,也是社会稳定的重要因素.本文从人力资源优化配置的必要性入手,剖析了人力资源优化配置新机制的基本结构,并就新
微博的出现为大学生提供了更加广泛的交流载体,微博深受大学生的喜爱,学生在使用微博的同时,其思想观念会受到微博的影响,随着微博对大学生思想行为的影响,高校的思想政治教育空间