论文部分内容阅读
王五名正谊,字子斌,又作子宾或子彬,行五,善使大刀,人们称为大刀王五。直隶(今河北)人。绿林出身,以“保镖”为业,秉性刚直,为人仗义,劫富济贫,是清末光绪年间京师有名的大侠。影响所及,北至山海关,南到清江浦。 光绪五年至六年(1879—1880年),京师附近劫案数十起,捕吏疑心是王五所为,五城御史派数百人往捕,未得。次日,王五去刑部自首,尽讲数月来劫案有其徒党所为,有他人所为,主审提牢的濮文暹太守只以打二十板的小小惩戒逐出。后濮文暹出任南阳知府,缺少川资,王五携二百金相助,并予护送。甲午战后,监察御史安维峻因上书痛斥李鸿章妥协投降,被贬,谪戍张家口,王五护送其去,并送所用财物。 谭嗣同十岁时,在北京读书,向王五学习剑术。梁启超在《谭嗣同传》中说他“少倜傥有大志,淹通群籍,能文章,好任侠,善剑术”。这个“好任侠,善剑术”,即是受王五的影响。二十年后,谭嗣同三十一岁时,曾写诗赠王五,诗中说:
Wang is five Masato, Zi Zi Bin, and Zibin or Zibin line, line five, good to make bold, people called the sword king five. Zhili (now Hebei) people. Greenwood background, “bodyguards” for the industry, upright just, generous, robbing the rich and poor, is the capital of Qing Dynasty Emperor Guangxu famous heroes. Affected by the north to Shanhaiguan, south to Qingjiang Pu. Guangxu five years to six years (1879-1880), dozens of robberies near the capital, arrest suspect is the king of five, the five-city censor sent hundreds to arrest, not. The next day, Wang Wu surrendered to the Ministry of Punishments, to explain a few months robbery has its Victims, others have done, the trial was held prison Puwen Si just defeated the 20-year-old small disciplinary drive out. After Pu Wen Siam as Nanyang magistrate, lack of Sichuan-funded, Wang Wu with 200 gold help, and to escort. After the Sino-Japanese War of 1894, the Censorman An Weijun supervised the surrender of Li Hongzhang due to his letter and was banished. Zhang Jiakou and Wang Wu escorted them away and sent their belongings. At the age of ten, Tan Sitong studied in Beijing and learned fencing from Wang Wu. Liang Qi-chao said in his “Biography of Tan Ssi” that he “has aspirational ambitions as a result of being swallowed up by the masses and can write articles, and he is well-man and good in fencing.” This “good man, good fencing”, that is, by the impact of the king. Twenty years later, at the age of 31, Tan Sitong wrote a poem entitled Wang Wu. The poem said: