英语典故及其翻译方法探析

来源 :边疆经济与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:LIUANQING5201314
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
典故在东西方跨文化交际之中起着非常重要的作用,它的基本特征体现在句句有根据,事事有出典。英语典故的翻译是跨文化交际的难点问题之一。本文主要讨论了寓言的结构和喻义,并从处理形象和语言的矛盾中入手来具体探讨了英汉典故的五种翻译方法。
其他文献
根据高职高专教育的教学目标,积极探索"翻转课堂"教学模式在高职高专中的推广应用,充分应用现代教学手段,提高高职高专教学质量,保障高职高专教育特色,提升学生的综合职业能
练习课是数学教学的一种重要课型,但大多教师较少研究数学练习课,其呈现形式往往单调而乏味,降低了学生学习积极性,严重影响了练习课的效能。为了构建高效练习课,本文试从开放性和
目的:观察八味通淋方联合坦索罗辛治疗ⅢB型前列腺炎(湿热瘀滞证)的临床疗效及安全性。方法:采用随机、对照方法,选择72例ⅢB型前列腺炎(湿热瘀滞证)患者,治疗组、对照组均36
顶岗实习对高职院校实现高职教育培养目标是非常重要的,加强顶岗实习的管理和指导工作对高职院校的人才培养模式具有很好的促进作用,该文结合黄河水利职业技术学院的顶岗实习管
目前文言文教学的现状,正如钱梦龙老先生在《文言文教学改革刍议》中描述的那样:“文言文教学是语文教学改革的一个‘死角’,即使在语文教学改革很红火的年代,文言文教学这块‘世
依据森林生态学、地学规律和遥感图像解译原理,在处理过的卫星遥感照片上判读勾绘类型小班,采用数量化理论Ⅱ和排序法确定立地类型,经数量化方法Ⅰ进行精分类,将连云港云台山
目的探讨改良左房折叠术治疗心房纤颤(房颤)的有效性。方法:210例风湿性心脏病并发房颤的患者[所有患者均因个人原因未选择瓣膜置换术中行射频消融术,各组患者术前年龄、左房内径
在慈善项目跨境合作情境下,制度距离能够明显对合作伙伴匹配性产生影响,并进一步对项目绩效产生影响;所制定的合作关系管理机制既受制于制度距离又导向于改进合作伙伴间的匹