从姓名与称谓上看文化因素对翻译的影响

来源 :同济大学学报(社会科学版) | 被引量 : 0次 | 上传用户:docsecurity02
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
【正】语言是文化的一个组成部分,又是文化的载体,文化的传授和传播必然借助于语言.语言受文化的影响,反过来又对文化施加影响.这个特征反映到翻译中,就使翻译成为一项并非光靠简单查查字典就可以解
其他文献
本文应用最优化原理建立了硝酸羟胺基液体发射药的配方优化设计方法及计算机程序.计算了硝酸羟胺基液体发射药最佳能量特性配方组成,并作出了以硝酸三乙醇胺为燃料的硝酸羟胺
建设监理的信息管理是监理工作中重要内容之一,信息管理的好坏直接影响监理工作的成败.结合实际工作,对监理信息的收集范围、加工处理和管理应用等进行了探讨.
阅读不仅是中学英语教学过程中一个重要环节,而且在英语考试中占的分值最大。阅读理解是学生学习知识、发展智力的基础和前提,同时也是人类信息传递的重要途径。然而由于多种因
在当代雷达体制中得到广泛应用的脉冲压缩技术,有效解决了雷达探测能力和距离分辨力之间的矛盾,而决定雷达信号脉压性能的关键,在于所使用波形的特质。本文主要介绍线性调频(LFM)
融资租赁属于天生全球化产业,国际化发展是其必由之路 纵观全球产业发展史,1952年,世界上第一家融资租赁公司在美国成立,揭开了现代融资租赁业的序幕;上世纪60年代以来,迅速进入日