论文部分内容阅读
胡锦涛总书记指出:牢固确立和认真落实以人为本、全面、协调、可持续的发展观,对于提高党领导经济工作的水平和驾驭全局的能力,实现全面建设小康社会的宏伟目标至关重要。 科学发展观的内涵非常丰富,涉及经济、政治、文化、社会发展各个领域,既有生产力和经济基础问题,又有生产关系和上层建筑问题,是以胡锦涛为总书记的党中央,以邓小平理论和“三个代表”重要思想为指导,从新世纪、新阶段党和国家事业发展全局出发提出的重大战略思想。它既是个重大的理论问题,又是个重大
General Secretary Hu Jintao pointed out: To firmly establish and conscientiously implement the people-oriented, comprehensive, coordinated and sustainable development concept is of great importance in raising the party’s level of leadership in economic work and in managing the overall situation and in realizing the grand goal of building an overall well-to-do society. The concept of scientific development is very rich in connotation, covering all fields of economy, politics, culture and social development. It has both productive forces and economic fundamentals, as well as relations of production and superstructure. The party Central Committee with Hu Jintao as the general secretary and Deng Xiaoping Theory And the important thought of the “Three Represents,” and guided the overall development of the cause of the party and the country from the new century and new phase. It is both a major theoretical issue and a major one